Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Супермодератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 59515
Россия

Сообщение 02 фев 2018, 14:50 

[Цитировать]

Звезда и нищий Таро / Celeb to Binbo Taro / Celeb & Poor



Страна: Япония
Год выпуска: 2008
Жанр: комедия, романтика
Продолжительность: 11 ~ 46 мину
Перевод: Русские субтитры
Режисер: Matsuda Hidetomo, Ishikawa Junichi, Sato Genta, Kitagawa Manabu
В ролях:
Ueto Aya,
Kamiji Yusuke, Kuninaka Ryoko, Kashiwabara Takashi, Miura Rieko, Takuma Takayuki, Tamura Hiroshi, Kuroki Tatsuya, Nakayama Megumi, Ueno Natsuhi, Wakamura Mayumi, Yamashita Shinji, Kazama Morio, Shimizu Yuya

Описание:
Японский вариант Пэрис Хилтон не сходит со страниц журналов, не знает недостатка в поклонниках и, конечно, сорит деньгами. Всё было так, пока не появился он. Старая песня о взабалмашных девицах и благородных укротителях в новом исполнении. Подробности в дораме.

Доп.информация:
1 эпизод:
Перевод, редактирование: Kunizza, Telios
Корректировка: Фил
Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Больно...
Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Ты это запомни!
Dialogue: 0,0:08:19.27,0:08:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Напугала.
Dialogue: 0,0:08:21.17,0:08:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Черт, я вся перепачкалась...
Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Что?
Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Цел?
Dialogue: 0,0:08:37.17,0:08:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Конечно нет, тупица.
Dialogue: 0,0:08:40.36,0:08:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Ну?
Dialogue: 0,0:08:44.51,0:08:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Ну?
Dialogue: 0,0:08:49.28,0:08:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Как мерзко!
Dialogue: 0,0:08:58.63,0:09:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Больно! Какого чёрта ты вытворяешь?
Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Это ты какого чёрта творишь?
Dialogue: 0,0:09:04.01,0:09:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Моя одежда ещё грязнее сейчас!
Dialogue: 0,0:09:06.70,0:09:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Мне пришлось это сделать, ведь ты хотела сбежать!
Dialogue: 0,0:09:08.93,0:09:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Так у тебя руки грязные!
Dialogue: 0,0:09:10.70,0:09:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Зачем ты меня попросил!
Dialogue: 0,0:09:12.38,0:09:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Я ведь тебе помог, почему ты бежать надумала?
Dialogue: 0,0:09:14.27,0:09:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Ну да, мне домой пора...
Dialogue: 0,0:09:21.35,0:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Что ещё?
Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Алиса-тян!
Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Наследница. Нищий.
Dialogue: 0,0:09:28.07,0:09:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Это их история.
Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:38.85,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,20)}Перевод, редактирование: Kunizza, Telios (великий и ужасный). Корректировка: Фил.
Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Celeb to Binbo Taro - Звезда и нищий Таро\N1 серия
Dialogue: 0,0:09:44.59,0:09:57.47,Default,,0000,0000,0000,,* Надпись "Не выкладывай, это моё!" вас вряд ли остановит. А вот эта мне больше нравится: "Дораму в массы!"
Dialogue: 0,0:09:57.77,0:09:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Асако, спасибо.
Dialogue: 0,0:09:59.77,0:10:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо.
2-11 эпизод:
Перевод, редактирование: For No One
Перевод песни эндинга в 3-6 эпизодах: milayababy, с 7 эпизода - For No One
137
00:11:38,130 --> 00:11:42,840
Нет. Извините, пойду.

138
00:11:53,370 --> 00:11:56,360
У меня есть просьба.

139
00:11:58,110 --> 00:12:00,660
Могу я получить аванс?

140
00:12:01,620 --> 00:12:03,030
Аванс?

141
00:12:03,030 --> 00:12:07,450
Ну, если я его получу, ты можешь мне звонить за чем угодно.

142
00:12:07,450 --> 00:12:08,750
Может быть мы заключим договор?

143
00:12:08,750 --> 00:12:10,630
Правильно! Давай заключим договор?

144
00:12:10,630 --> 00:12:15,350
Договор, договор...о, бумага...

145
00:12:19,220 --> 00:12:22,060
Гундзи, выдайте ему аванс.

146
00:12:22,650 --> 00:12:24,780
Вас понял.

147
00:12:24,780 --> 00:12:27,120
Ты спасла меня! Спасибо!

148
00:12:27,120 --> 00:12:29,820
Можешь мне звонить когда угодно, в любое время, за чем угодно!

149
00:12:32,160 --> 00:12:35,520
Эй, у тебя же еще какие-то непогашенные кредиты, да?

150
00:12:35,520 --> 00:12:40,960
В качестве благодарности за согласие на мое предложение я могу погасить все твои кредиты.

151
00:12:40,960 --> 00:12:43,780
Нет, спасибо. Все, что мне нужно, это 50,000 от моего ежедневного оклада.

152
00:12:43,780 --> 00:12:44,880
Правда?

153
00:12:44,880 --> 00:12:48,340
Тогда никому не говори ни о чем, ладно?

154
00:12:48,750 --> 00:12:49,710
Хорошо.

155
00:12:51,110 --> 00:12:57,010
А! Смотри и вправду не влюбись в меня, пока мы притворяемся любовниками.

156
00:12:57,010 --> 00:13:00,730
Не бойся, этого не случится.
Отличие от этой раздачи:
Лучшее качество, большее разрешение

Релиз от

Качество видео: HDTVRip
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Формат: AVI
Видео: DivX 5 1280x720 29.97fps 4659Kbps
Язык: Японский
Аудио: MP3 48000Hz stereo 192Kbps
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент 




cron