Достоин звания доктора / Live Up To Your Name, Dr. Heo
Страна: Корея Год выпуска: 2017 Жанр: Медицина, фантастика, история, комедия Продолжительность: 16 серий Перевод: Русские субтитрыВ ролях: Ким Нам Гиль как Хо Им Ким А Чжун как Чхве Ён ГёнОписание: Хо Им - талантливый лекарь, который живёт во времена правления династии Чосон. Но так случается, что он оказывается в современном Сеуле 400 лет спустя. Там он знакомится с неотразимой девушкой-кардиохирургом. Каким бесценным опытом смогут поделиться друг с другом два доктора из разных эпох?Доп.информация: Русские субтитры фансаб-группы Мания
Dialogue: 0,0:18:51.03,0:18:54.63,общий текст,,0,0,0,,Доктор, моего сына уже прооперировали? Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:55.93,общий текст,,0,0,0,,Всё хорошо? Dialogue: 0,0:18:55.93,0:18:57.67,общий текст,,0,0,0,,Да, операция прошла успешно Dialogue: 0,0:18:57.73,0:19:00.03,общий текст,,0,0,0,,- Бог мой \N- Правда? Dialogue: 0,0:19:00.13,0:19:02.00,общий текст,,0,0,0,,Большое вам спасибо Dialogue: 0,0:19:07.84,0:19:10.88,общий текст,,0,0,0,,Мы переведём его в обычную палату... Dialogue: 0,0:19:11.31,0:19:13.11,общий текст,,0,0,0,,а эту ночь он проведёт в реанимации. Мы последим за его состоянием Dialogue: 0,0:19:14.18,0:19:15.42,общий текст,,0,0,0,,Вот и всё Dialogue: 0,0:19:32.20,0:19:33.53,общий текст,,0,0,0,,Да Dialogue: 0,0:19:52.39,0:19:56.29,Надпись,,0,0,0,,Клиника восточной медицины "Хэминсо" Dialogue: 0,0:20:10.71,0:20:12.07,общий текст,,0,0,0,,Бок Ман Dialogue: 0,0:20:12.61,0:20:14.58,общий текст,,0,0,0,,Как ты поживал? Dialogue: 0,0:20:15.21,0:20:18.21,общий текст,,0,0,0,,Я так занята, вот и не могу поиграть с тобой Dialogue: 0,0:20:18.45,0:20:20.28,общий текст,,0,0,0,,Мне так жаль Dialogue: 0,0:20:24.95,0:20:26.05,общий текст,,0,0,0,,Я... Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:29.22,общий текст,,0,0,0,,сегодня я спасла ещё одну жизнь Dialogue: 0,0:20:32.53,0:20:34.10,общий текст,,0,0,0,,Сегодня я спасла человека Dialogue: 0,0:20:35.60,0:20:37.67,общий текст,,0,0,0,,И завтра спасу Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:43.87,общий текст,,0,0,0,,Разве я не молодец? Dialogue: 0,0:20:45.57,0:20:48.41,общий текст,,0,0,0,,Может, похвалишь меня? Dialogue: 0,0:20:57.79,0:21:01.22,воспоминания,,0,0,0,,Дедушка, давай отвезём бабушку в больницу Dialogue: 0,0:21:01.29,0:21:04.66,воспоминания,,0,0,0,,Этого мало. Это не спасёт её Dialogue: 0,0:21:04.66,0:21:06.69,воспоминания,,0,0,0,,Давай отвезём её в больницу Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:08.63,воспоминания,,0,0,0,,Если будешь приставать, лучше уходи Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:10.10,воспоминания,,0,0,0,,В самом-то деле Dialogue: 0,0:21:34.66,0:21:36.29,общий текст,,0,0,0,,На втором этаже свет не выключается Dialogue: 0,0:21:58.85,0:22:00.31,курсив,,0,0,0,,С дороги! Dialogue: 0,0:22:00.88,0:22:02.08,курсив,,0,0,0,,Пропустите! Dialogue: 0,0:22:02.08,0:22:04.05,курсив,,0,0,0,,Расступитесь Dialogue: 0,0:22:04.52,0:22:05.75,курсив,,0,0,0,,Отойдите Dialogue: 0,0:22:10.19,0:22:11.56,курсив,,0,0,0,,Ты Хо Им? Dialogue: 0,0:22:12.06,0:22:13.19,общий текст,,0,0,0,,В чём дело?