Сказки кота Мурлыки. Красная книга; Синяя книга
Год выпуска: 2010 г.
Фамилия автора: Эме
Имя автора: Марсель
Исполнитель: Кирилл Петров
Издательство: Нигде не купишь
Оцифровано: nikto1971
Очищено: nikto1971
Тип аудиокниги: аудиокнига
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 128 кбит/с
Время звучания: 03:57:52+04:02:09
Описание:

В деревушке, расположенной непонятно где, но, видимо, во Франции, живут две маленькие девочки — Дельфина и Маринетта, их родители, которых все так и зовут — «родители», и множество домашних животных. Некоторых вы можете видеть на обложках — красной и синей. Яркому цвету переплётов книги и обязаны своими названиями.
Написал их знаменитый французский писатель Марсель Эме, а соавтором сказок, если верить предисловию, выступил некий кот, любивший сидеть на ветке цветущей яблони.
Об этом усатом соавторе известно немногое. В большинстве историй, произошедших с Дельфиной и Маринеттой, фигурирует кот, то помогающий советом, то втягивающий в неприятности. Но можем ли мы быть уверены, что это тот самый Мурлыка? Все животные в сказках Эме безымянны, появляются и исчезают, как и должно быть в фермерском хозяйстве, — рождаются новые, кто-то уходит, кого-то продают или подают на стол. Чуть что взрослым не по нраву, обитатели двора обязательно слышат: «В огороде как раз созрела редька. Отличный был бы гарнир». Или: «Вот селезень в прекрасной форме. Просто душа радуется, как на него посмотришь. Тем более, что в воскресенье к нам придёт обедать дядя Альфред…»
Такие слова огорчают Дельфину и Маринетту, которые очень привязаны к своим друзьям, но и самим детям нередко попадает, — стоит им чуть ослушаться, как их грозят отправить прочь, бранят да распекают. А впрочем, понимают девочки в одной из сказок, родители их нежно любят и, в сущности, они добрейшие люди.
Кого бы ни встретили сёстры — кота, пса, пару волов, злого гуся, — с каждым связана своя история. Истории эти самые разные — абсурдные и заставляющие задуматься, остроумные и печальные.
«Есть книги, которые нужно непременно прочитать в детстве, чтобы вырасти хорошим человеком», — говорится в издательской аннотации. Сам Марсель Эме в предисловии отзывается о своих сказках так: «…они для детей, которые ещё в том возрасте, когда понимают животных и разговаривают с ними».
Нам остаётся только добавить, что на самом-то деле прочесть эти истории не поздно никогда.
Марсель Эме (фр. Marcel Aymé, 29 марта 1902, Жуаньи, Йонна — 14 октября 1967, Париж) — французский писатель прозаик, драматург, автор комедий, романов, сказок и новелл.
Марсель Эме оставил за собой огромное творческое наследие: 17 романов, несколько сборников рассказов, пьес, сказок, сценариев. Российским же читателям он известен мало, хотя — начиная с 70-ых и заканчивая нашими днями — на русском языке издавалось семь его книг (не считая рассказов в разных журналах и сборниках). По большей части все творчество Эме — это причудливые трагикомедии, в которых удивительным образом сочетаются (причём, очень гармонично) гротеск и социальная заострённость, сарказм и философия, реализм и фантастика, ирония и трагедия. Глубокая психологичность и повышенный интерес к описанию быта делают даже самые абсурдные допущения Марселя Эме реалистичными и достоверными.
Доп. информация: Благодарю nikto1971 за предоставленную книгу
Внимание! Сказки философские, для очень маленьких не подойдут.