Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
rutracker-pro
Супермодератор ![]() Сообщения: 59515 ![]() |
![]() Клуб мстителей из Буам-Дон /Мстители из Буам-Дона Avengers Social Club /Buamdong Revengers/ Buamdong Boksujadeul Страна: Южная Корея Год выпуска: 2017 Жанр: драма, комедия, семейный Продолжительность: 12 эпизодов Режиссер: Квон Сок Чжан (Kwon Suk Jang)В ролях: Ли Ё Вон (Lee Yo Won) в роли Ким Чон Хе (Kim Jung Hye) (36) Ра Ми Ран (Ra Mi Ran) в роли Хон До Хи (Hong Do Hee) (45) Мён Се Бин (Myung Se Bin) в роли Ли Ми Сук (Lee Mi Sook) (42) Ли Джун Ён (Lee Joon Young) в роли Ли Су Гёма (Lee Soo Kyum) (19)Перевод: Русские / Английские субтитрыОписание: Ким Чон Хе (Ли Ё Вон) - наследница большой компании. Она кажется высокомерной и циничной, но на самом деле наивная и добродушная. Ее брак был заключен по расчету для выгоды семьи, но несмотря на это, Чон Хе старается быть хорошей женой. Однажды она узнает, что муж изменяет ей, и решает отомстить. Ради этого создает "Клуб мстителей". К ней присоединяются Хон До Хи, Ли Ми Сук и Ли Су Гём, у которых тоже есть причины для мести. Хон До Хи (Ра Ми Ран) - продавщица рыбы на рынке. Она мечтает отомстить хулиганам, которые издевались над ее сыном в школе. Ли Ми Сук (Мён Се Бин) - обычная домохозяйка, которая пытается жить счастливой жизнью, но ее муж жесток к ней. Ли Су Гём (Ли Джун Ён) мечтает отомстить своим биологическим родителям. Его настоящий отец - муж Ким Чон Хе.Ким Чон Хэ замужем за сыном крупной корпорации. Она старается быть примерной женой, но пережила трагедию потери ребенка. Свекр требует наследника, а женщина не может решиться. Еще и муж объявляет, что наследник все-таки есть - его внебрачный сын от любовницы. Он намерен привести парня в семью и сделать вид, будто так и должно быть. Оскорбленная до глубины души, Чон Хэ решает отомстить. На приеме в честь нового кандидата в министры образования она знакомится с женой школьного друга своего мужа и понимает, что той тоже есть за что отомстить мужу. И женщина предлагает объединиться. К ним присоединяется еще одна участница - До Хи. Она одна растит двоих детей и работает не покладая рук, однако это не уберегает ее детей от жестокости отпрысков из богатых семей. Сериал мог бы стать трагедией или триллером, если бы героини не были такими светлыми, чистыми духом и оптимистичными. Так что перед нами комедийная драма в лучших традициях. BigBossДоп.информация: Русские субтитры ФСГ BigBoss 12/12 Английские субтитры Avengers Subbing Club/Drifter-in-May(edited_by_UncleAndy) 12/12 Спасибо команде фансаб-группы BigBoss за возможность посмотреть дораму на родном языке! Замечательный сериал и отличный перевод! Спасибо что нашли эту жемчужину. Главные герои вряд ли кого-то оставят равнодушными и, хотя темы поднимаются серьезные, все обыграно отлично. Наблюдать за постепенным изменением "сестренок" - одно удовольствие. Да и "сестренка, которая так много страдала", что ее руки стали похожи на "мужские" отлично "вписалась" в компанию)) "Возьмите меня, похоже у вас там весело". А уж их попойки-отмечания, урок ругани и "Скоты! Всех вас порешу!" в лицо одному из главгадов)) Хотя вот даже эти мужья-подонки и соседский мужичок-брошенка вызывают не только ненависть к себе, но здесь, возможно, играют роль способы отмщения гадам) Чего только стоят пингвины, "мы - то, что мы едим", совместный ужин, а уж их поход к "лидеру" клуба) - "Мы просто мимо проходили. Так что вы с нами сделаете? Вы ведь у них лидер") Инфантильная эксцентричная мисс Эльза тоже вызовет много улыбок. Веселого настроения при просмотре! ...5506589 - качество видео [720p] Качество видео: HDTVRip Разрешение: 1080p Формат: MP4 Видео: MPEG-4 Video (H264) 1920x1080 29.970fps 5075kbps Аудио: AAC 317 kb/s 48.0 kHz 2 channels Перевод: Русские субтитры General Complete name : D:\TV series (Asia) ExtHDD\TV series (Korea)\Avengers Social Club (2017) (BuamDong Revengers) [Клуб мстителей из Буам-Дон] 1080p\Avengers.Social.Club.E01.2017.1080p-NEXT.mp4 Format : MPEG-4 Format profile : Base Media Codec ID : isom (isom/iso2/avc1/mp41) File size : 2.42 GiB Duration : 1 h 4 min Overall bit rate : 5 399 kb/s Writing application : MH ENCODER Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4 Format settings : CABAC / 1 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, RefFrames : 1 frame Format settings, GOP : M=1, N=30 Codec ID : avc1 Codec ID/Info : Advanced Video Coding Duration : 1 h 4 min Bit rate : 5 075 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 29.970 (30000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.082 Stream size : 2.28 GiB (94%) Audio ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : mp4a-40-2 Duration : 1 h 4 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 317 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 146 MiB (6%) Default : Yes Alternate group : 1 <div class="sp-wrap"> <div class="sp-head folded">[ru_BigBoss]</div> <div class="sp-body">Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:28.64,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:41.22,Текст,,0,0,0,,Сказал же, не пойду! Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:42.96,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:44.44,Текст,,0,0,0,,Блин! Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:53.28,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:00:54.24,0:00:55.58,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:00:57.92,0:01:01.36,Текст,,0,0,0,,Подождите! Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:09.84,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:19.42,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:22.94,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:27.46,Текст,,0,0,0,,Су Гём! Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:28.90,Текст,,0,0,0,,Эй, ты куда? Dialogue: 0,0:01:31.76,0:01:33.36,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:39.68,Текст,,0,0,0,,Здрасти! Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:40.86,Текст,,0,0,0,,Тётя, подождите! Dialogue: 0,0:01:40.86,0:01:42.34,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:42.34,0:01:44.80,Текст,,0,0,0,,Су Гём, ты чего? Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:47.80,Текст,,0,0,0,,Просто очень по вам соскучился, тётя! Dialogue: 0,0:01:47.80,0:01:49.00,Текст,,0,0,0,,Господин, куда же вы?! Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.54,Текст,,0,0,0,,- Господин! \N - До свиданьица! Dialogue: 0,0:01:53.20,0:01:55.46,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:57.50,0:01:59.76,Текст,,0,0,0,,Господин! Dialogue: 0,0:01:59.76,0:02:02.20,Ок-стафф,,0,0,0,,{\pos(640,551.539)}Серия 1 Dialogue: 0,0:02:08.40,0:02:14.94,Текст,,0,0,0,,С днем рождения тебя! Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:18.32,Текст,,0,0,0,,С днем рождения, дедушка! Dialogue: 0,0:02:18.32,0:02:21.72,Текст,,0,0,0,,С днем рождения тебя! Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:36.88,Текст,,0,0,0,,Деда, я тебя люблю. Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:44.32,Текст,,0,0,0,,Что ты мне подаришь, Сен А? Dialogue: 0,0:02:44.32,0:02:46.32,Текст,,0,0,0,,У меня нет денег. Dialogue: 0,0:02:46.82,0:02:50.48,Текст,,0,0,0,,Для подарка деньги не нужны. Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:54.94,Текст,,0,0,0,,Просто попроси своих родителей сделать тебе милого маленького братика. Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:02.30,Текст,,0,0,0,,Зачем мне жить дальше? Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:04.34,Текст,,0,0,0,,Зачем ехать на операцию в Штаты? Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:06.08,Текст,,0,0,0,,Я сказал вам чётко и ясно. Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:09.76,Текст,,0,0,0,,Семейная ветвь должна продолжиться, чтобы выжила наша компания. Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:11.02,Текст,,0,0,0,,Позаботьтесь об этом. Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:12.80,Текст,,0,0,0,,Отец. Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:15.26,Текст,,0,0,0,,Отец, у тебя есть внук. Dialogue: 0,0:03:15.26,0:03:16.20,Текст,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:18.86,Текст,,0,0,0,,У меня есть сын. Dialogue: 0,0:03:18.86,0:03:20.46,Текст,,0,0,0,,Брат, ты о чём? Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:21.98,Текст,,0,0,0,,Брат, ты же не можешь... Dialogue: 0,0:03:21.98,0:03:23.34,Текст,,0,0,0,,Тихо. Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:34.69,Текст,,0,0,0,,{\i1}Тест ДНК{\i0} Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:38.10,Текст,,0,0,0,,{\i1}Ли Бён Су и Ким Су Гём - совпадение 99%{\i0} Dialogue: 0,0:03:40.90,0:03:43.92,Текст,,0,0,0,,Похоже, ты уже в курсе. Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:46.98,Текст,,0,0,0,,Узнала недавно. Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:50.12,Текст,,0,0,0,,Расскажи мне всё. Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:52.56,Текст,,0,0,0,,Хорошо. Не так давно... Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:54.08,Текст,,0,0,0,,Это водитель. Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:55.56,Текст,,0,0,0,,Он утром уехал за ребёнком. Sir! 2 What's with him? I said I'm not going. 3 Sir! 4 Damnit. 5 Sir! 6 Sir! 7 Wait! 8 Sir! 9 Sir! 10 Sir! 11 Soogyum! 12 Hey, where are you going?! 13 Sir! 14 Hello! 15 Ahjussi, wait! 16 Sir! 17 Soogyum, what's going on? 18 I came because I missed you, Ahjumma. 19 Sir, you can't go! 20 Sir! Goodbye! 21 Sir! 22 Sir! 23 EPISODE 1 24 Happy birthday to you! 25 Happy birthday to Grandpa! 26 Happy birthday to you! 27 Grandpa, I love you. 28 What kind of gift did you get me, Sena? 29 I don't have any money. 30 You don't have to spend money to get me a gift. 31 Just tell your parents to make you a cute little brother. 32 What good is there in me living longer 33 that I have to go to the US for a surgery? 34 I've told you clearly. 35 The family line must continue for the company to survive. 36 You take care of it. 37 Father. 38 Father, you have a grandson. 39 What? 40 I have a son. 41 Hyung, what are you saying? 42 Brother-in-law, however you put it... 43 Be quiet. 44 [ DNA Test Results ] 45 [ Lee Byungsoo and Kim Soogyum - 99% match ] 46 Seems like you were already aware. 47 I learned of it recently. 48 Tell me everything. 49 Okay. Not long ago... 50 It's a call from the driver.[/spoiler] </div> </div> Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |