Плохой парень / Nappeun Namja / Bad Guy
Страна: Южная Корея
Год выпуска: 2010
Жанр: драма
Продолжительность: 17 эпизодов по часу
Режиссер: Lee Hyung Min / Ли Хён Мин (Sorry I Love You)
В ролях:
Kim Nam Gil / Ким Нам Гиль - Сим Гон Ук
Kang Soo Han / Кан Су Хан - Гон Ук в детстве
Han Ga In / Хан Га Ин - Мун Чжэ Ин
Kim Jae Wook / Ким Чжэ Ук - Хон Тхэ Сон
Park Joon Mok / Пак Чун Мок - Тхэ Сон в детстве
Oh Yun Soo / О Ён Су - Хон Тхэ Ра
Jung So Min / Чон Со Мин - Хон Мо Не
Перевод: Русские субтитры
Описание: У него три имени: имя, данное ему родителями, имя, навязанное владельцами крупной корпорации, и имя, которое он выбрал себе сам. Порой он не понимает, кто он такой, но твердо знает, чего хочет. В десятилетнем возрасте его усыновили, а потом, как безродного пса, вышвырнули на улицу. С тех пор в его жизни нет места теплу, любви и участию. Его душу испепеляет жажда мести. Он поставил перед собой цель, и остановить его уже не может никто.
Доп.информация:
Релиз подготовлен
Samjogo Subbing Squad
Координатор / QC: Tashami
Перевод: ZаБуБенЬ, Atherain, Elena_909, Tashami, Kashiki, versia_corp
Редакторы: lolo, Tashami, Valent
Перевод песни: Фэнгисмайл
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Качество видео: TVRip
Формат: AVI Видео кодек XviD разрешение 624x352 (1.77:1) Кадр/сек 29.970 fps Битрейт (kbps) 1280 kbps avg
Язык: Корейский Аудио кодек AC3 Каналов 2/0 (L,R) ch Частота 48 kHz Битрейт 192.00 kbps avg
Отличие от этой раздачи: видео меньшего размера и возможность воспроизведения на бытовом плеере.
<div class="sp-wrap">
<div class="sp-head folded">Сравнить</div>
<div class="sp-body">Там
Тут
Отличие от этой раздачи: видео меньшего размера и возможность воспроизведения на бытовом плеере.
Там
Тут
</div>
</div>
2
00:00:30,635 --> 00:00:31,915
<i>Не подходи!</i>
3
00:00:32,985 --> 00:00:34,085
<i>Не подходи.</i>
4
00:00:34,225 --> 00:00:36,135
Не подходи! Не подходи!
5
00:00:36,155 --> 00:00:39,265
Не подходи! Не подходи!
Не подходи!
6
00:00:57,175 --> 00:01:01,865
<i>Гю Хван, я сейчас в отеле.
С твоей мамой встречаюсь.</i>
7
00:01:03,015 --> 00:01:05,315
Ужасно волнуюсь.
8
00:01:12,165 --> 00:01:16,300
<i>Поскольку вы закончили престижную
школу, надеюсь, меня поймёте.</i>
9
00:01:16,355 --> 00:01:21,465
Меня не устраивают женщины,
которые могут положиться
10
00:01:21,485 --> 00:01:22,505
лишь на собственный ум.
11
00:01:23,155 --> 00:01:27,895
<i>А также те, кто не знает своего места
и мечтает о недозволенном.</i>
12
00:01:28,755 --> 00:01:30,105
Здесь немного.
13
00:01:31,305 --> 00:01:35,155
Похоже, мой Гю Хван разобрался
в своих чувствах к вам.
14
00:01:35,175 --> 00:01:38,355
Так что покончим с этим.
15
00:01:38,375 --> 00:01:39,715
<i>Не надо играть тут в гордость.</i>
16
00:01:39,835 --> 00:01:43,595
<i>Мы ежемесячно жертвуем
крупные суммы малоимущим.</i>
17
00:01:44,025 --> 00:01:46,745
Просто считайте себя одной из них.
18
00:02:22,285 --> 00:02:25,075
Простите, вы целы?
19
00:02:25,195 --> 00:02:27,965
Что же делать?
С вами всё нормально?
20
00:02:29,905 --> 00:02:31,095
<i>Да. Служба спасения.</i>
21
00:02:31,115 --> 00:02:33,215
<i>Произошла авария.</i>
22
00:02:33,235 --> 00:02:35,005
Я сейчас на...
23
00:02:35,145 --> 00:02:38,545
Простите. Подождите,
сейчас скорая подъедет.
24
00:02:40,335 --> 00:02:43,745
<i>Алло? Где вы?
Алло?</i>
25
00:03:02,016 --> 00:03:05,131
- Плохой парень -
- Серия 1 -
26
00:03:08,115 --> 00:03:09,135
Добрались?
27
00:03:09,155 --> 00:03:10,295
Жертва жила здесь?
28
00:03:10,315 --> 00:03:11,785
Нет, не жила.
29
00:03:11,805 --> 00:03:13,775
Если верить ночному сторожу,
30
00:03:13,795 --> 00:03:15,955
это девушка одного из жильцов.
31
00:03:15,975 --> 00:03:17,015
Из какой квартиры?
32
00:03:17,035 --> 00:03:18,245
Сейчас как раз выясняют.
33
00:03:18,365 --> 00:03:21,475
Узнайте, где был сегодня друг погибшей,
34
00:03:21,495 --> 00:03:23,285
и проверьте камеры.
35
00:03:23,305 --> 00:03:24,175
Есть.
36
00:03:31,495 --> 00:03:33,765
<i>Она упала оттуда.
Самоубийство, похоже?</i>
37
00:03:33,785 --> 00:03:36,095
Давно ты у нас на службе?
38
00:03:36,225 --> 00:03:37,165
6 дней.