Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
rutracker-pro
Супермодератор ![]() Сообщения: 59515 ![]() |
Секретные Материалы / The X-Files The Complete First Season
![]() Оригинальное название: The X-Files Русское название: Секретные Материалы Год выпуска: 1993 Страна: США, Канада Жанр: Научная фантастика Продолжительность: ~00:44:00 Перевод: Профессиональный (Многоголосный, закадровый) ОРТ Перевод: Профессиональный (Полное Дублирование) ТВ3 Перевод: Профессиональный (Двухголосный, закадровый) Ren-TV Перевод: Профессиональный (Двухголосный, закадровый) Tycoon Перевод: Профессиональный (Многоголосный, закадровый) Гемини-Фильм Перевод: Авторский (Одноголосный, закадровый) Сергей Визгунов (ранний) Перевод: Авторский (Одноголосный, закадровый) Сергей Визгунов (поздний) Перевод: Авторский (Одноголосный, закадровый) Юрий Живов Перевод: Авторский (Одноголосный, закадровый) Александр Кашкин Перевод: Любительский (Одноголосный, закадровый) Рантал Перевод: Профессиональный (Двухголосный, закадровый) 1+1 Русские субтитры: Да Английские субтитры: да Режиссёр: Роберт Мэндел В ролях: Дэвид Духовны, Джиллиан Андерсон, Митч Пилегги, Уильям Б. Дэвис, Николас Ли, Том Брэйдвуд, Дин Хаглунд, Брюс Харвуд Описание: Секретные материалы — научно-фантастический и мистический сериал о двух агентах ФБР: Фоксе Малдере и Дане Скалли. Специальному агенту Дане Скалли, доктору и выпускнику академии ФБР в Виргинии, поручают работу в паре с агентом Фоксом Малдером над проектом «Секретные материалы» — архивом таинственных, нерешённых дел ФБР, которые зачастую связаны с паранормальными явлениями, случаями вампиризма и оборотничества, нападением генетических мутантов, свидетельствами о похищении людей пришельцами… Малдер верит в пришельцев и пытается убедить скептика Скалли, что не всё и не всегда поддаётся разумному объяснению. Это связано с детством Малдера, душевной травмой, которую он перенёс в связи с исчезновением его сестры. Малдер убеждён, что её похитили инопланетяне, и пытается выяснить, как; это терзает его на протяжении всей жизни. Также отец Малдера своими поступками в прошлом повлиял на его выбор в будущем. В своих дискуссиях Малдер и Скалли не столько стараются убедить друг друга, сколько получают удовольствие от самого общения. Постепенно первоначальное взаимное недоверие перерастает в дружбу, а чуть позже и в более глубокое чувство. Эпизоды сериала делятся на два вида. Часть из них относятся к основной сюжетной линии, называемой мифологией сериала, которая на протяжении всех сезонов ведёт к своему логическому завершению и повествует о том, как Малдер и Скалли пытаются раскрыть тайны секретной правительственной организации, располагающей фактами о прибытии на Землю инопланетных цивилизаций. Подавляющее большинство других серий «Секретных материалов», которые называют монстрами недели, рассказывают об отдельных расследованиях Малдера и Скалли, как правило, не связанных с «мифологией». Тем не менее, некоторые «монстры недели» могут быть косвенно связаны с сюжетными линиями «мифологии», например, в том, что касается заговоров и интриг внутри ФБР и правительства США, личной жизни главных героев и второстепенных персонажей, ключевых именно для «мифологии». Поэтому для всестороннего понимания и оценки художественной ценности сериала необходимо смотреть все его серии и даже несколько абстрагироваться от какого-либо разделения на «мифологические» и «немифологические». Релиз от:Совместный проект: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Выражаю огромнейшую благодарность следующим лицам: ascn - исходники звука Tycoon. ALEKS KV - предоставление и оцифровка дорожек ОРТ, Сергея Визгунова, работа со звуком, сведение дорожек, итоговый муксинг. Human_Bean - за предоставление и оцифровку дорожек ОРТ из личных архивов. Rezhisser_78 - за предоставление и оцифровку дорожек ОРТ из личных архивов. Samphire - за предоставление и оцифровку дорожек ОРТ из личных архивов. 52246, dangv - ранние работы с дорожками ОРТ. Eldar1982, RoxMarty, dangv, Samphire - за предоставление дорожек Ren-TV. Justin_Quayle, sanchez2011 - за запись и предоставление дорожек ТВ3. Volshebnik - покупка и сборка Blu-Ray, сведение дорожек Сергея Визгунова и Юрия Живова в 5.1. lostrator - работа над русскими субтитрами (перевод, тайминг, стилизация) -JokeR- - работа над форсированными русскими субтитрами. Дмитрий Есарев - доперевод дополнительных материалов. RoxMarty - многолетняя работа над сериалом, сбор материалов, оцифровка, работа со звуком. MarvelGirl, Партизан, soulstorm, серый75, qlex, ALEKS KV, Юрий Сербин - за уникальные дорожки с переводами Сергея Визгунова и Александра Кашкина. DenisLp, soulstorm, ka81, tolya21, dangv, RoxMarty - за спонсированный выкуп частной коллекции видеокассет с переводом ОРТ. LonerD, Romario_O, RB26DETT, Jonas Hanway - за украинские дорожки. <a href="tracker.php?f=2366&nm=The+X+Files" class="postLink">Ссылка на остальные раздачи</a> Сэмпл Доп. информация: Релиз представляет собой качественный BDRip 720p от DON'а с максимальным набором звуковых дорожек. Впервые выложен самый максимальный набор лучших по качеству дорожек, в особенности дорожек ОРТ! 1х06 00:00-00:03 - пропуск 1x14 00:00-00:09 - пропуск 1x15 00:00-00:06 - пропуск 10:51-10:54 - пропуск 45:24-45:26 - пропуск 1x17 00:00-00:09 - пропуск 01:34-01:37 - пропуск 30:52-30:54 - пропуск 1x18 27:19-27:22 - пропуск 44:52-45:24 - пропуск (нет титров) 1x20 24:33-24:35 - пропуск 44:55-45:24 - пропуск (нет титров) 1x22 05:18 - пропуск 44:49-45:19 - пропуск (нет титров) 1x23 02:09 - пропуск Формат: MKV Видео кодек: x264 Аудио кодек: AC3 Видео: x264, 1280x720, 8bit, 23.976 fps, 7550 kbps Аудио: <ol class="post-ul"> русская: Dolby AC3 48000Hz ---|DualMono|--- 192Kbps [ОРТ] (Эпизоды 1x00-1x23) {Эпизоды 1х00-1х04 - Stereo} русская: Dolby AC3 48000Hz -----|Stereo|----- 192Kbps [ТВ3] (Эпизоды 1x00-1x23) {Эпизоды 1х14,1х20-1х23 - DualMono} русская: Dolby AC3 48000Hz ---|DualMono|--- 192Kbps [Ren-TV] (Эпизоды 1x00-1x23) русская: Dolby AC3 48000Hz -----|Stereo|----- 192Kbps [Tycoon] (Эпизоды 1x00-1x23) русская: Dolby AC3 48000Hz -----|Stereo|----- 192Kbps [Гемини-Фильм] (Эпизоды 1x02,1x20) русская: Dolby AC3 48000Hz ---|DualMono|--- 192Kbps [Сергей Визгунов (ранний)] (Эпизоды 1х00-1x06,1x08-1x11,1x13-1x21,1x23) {Эпизоды 1х08-1х10,1х16,1х17 - Stereo} русская: Dolby AC3 48000Hz -------|5.1|------- 640Kbps [Сергей Визгунов (ранний)] (Эпизоды 1x07,1х12,1х22) русская: Dolby AC3 48000Hz -------|5.1|------- 640Kbps [Сергей Визгунов (поздний)] (Эпизоды 1x00-1x06,1x08-1x11,1x13-1x21,1x23) русская: Dolby AC3 48000Hz -------|5.1|------- 640Kbps [Юрий Живов] (Эпизоды 1x00-1x23) русская: Dolby AC3 48000Hz -------|5.1|------- 640Kbps [Александр Кашкин] (Эпизоды 1x02,1x20) русская: Dolby AC3 48000Hz -----|Stereo|---- 192Kbps [Рантал] (Эпизод 1x04) украинская: Dolby AC3 48000Hz |DualMono| 192Kbps [1+1] (Эпизоды 1x00-1x23) английская: Dolby AC3 48000Hz ---|5.1|------ 640Kbps [Original] (Эпизоды 1x00-1x23) английская: Dolby AC3 48000Hz- |Stereo|--- 224Kbps [Commentary] (Эпизоды 1x01,1x23) русская: Dolby AC3 48000Hz -----|Stereo|---- 192Kbps [Commentary (RoxMarty+Сергей Визгунов)] (Эпизоды 1x01,1x23) </ol> Субтитры: <ol class="post-ul"> русские: lostrator (Эпизоды 1x00-1x23) русские: lostrator (SRT) (Эпизоды 1x00-1x23) русские: lostrator (Forced) (Эпизоды 1x00-1x23) русские: lostrator (Forced) (SRT) (Эпизоды 1x00-1x23) русские: -JokeR- (Forced) (Эпизоды 1x00-1x23) русские: Tycoon (Эпизоды 1x00-1x23) русские: Commentary (Эпизоды 1x01,1x23) английские: Original (Эпизоды 1x00-1x23) английские: Original (SDH) (Эпизоды 1x00-1x23) английские: Commentary (Эпизоды 1x01,1x23) </ol> Знаком ‡ выделены серии, относящиеся к «мифологии» сериала. 1x00. Пилот ‡ 1x01. Глубокая глотка ‡ 1x02. Узкий 1x03. Канал 1x04. Дьявол из Джерси 1x05. Тени 1x06. Дух из машины 1x07. Лёд 1x08. Космос 1x09. Падший ангел ‡ 1x10. Ева 1x11. Огонь 1x12. Где-то за морем 1x13. Транссексуал 1x14. Лазарь 1x15. Юный сердцем 1x16. В.Б.О. ‡ 1x17. Чудотворец 1x18. Сущности 1x19. И пала тьма 1x20. Тумс 1x21. Заново рождённый 1x22. Роланд 1x23. Колба Эрленмейера ‡ General Unique ID : 188977148659159827245592312101740247784 (0x8E2BACC8EAE865FFBF05B9947CF87AE8) Complete name : X:\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\[HDClub&M-KV2501] The X-Files 01x00 Pilot [BDRip DON] [720p].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 3.65 GiB Duration : 48mn 14s Overall bit rate : 10.8 Mbps Encoded date : UTC 2016-03-13 15:40:22 Writing application : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 64bit Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Attachments : Arial Black.ttf / Arial Narrow.TTF / Arial.ttf / COPRGTL.TTF / Hero Light.otf / Old_Typer.ttf / 7fonts.ru_Xfiles.ttf / 7785.ttf / 7786.ttf / AmericanTypewriter.ttc / Arial Bold.ttf / corona.TTF / GillSans.ttc / Iris_Normal.ttf / Times New Roman.ttf / times.ttf / X-files2.ttf Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 9 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 48mn 14s Bit rate : 7 554 Kbps Width : 1 280 pixels Height : 720 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.342 Stream size : 2.55 GiB (70%) Title : Original Writing library : x264 core 148 r2638kMod 7599210 Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.5000 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.85 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 66.2 MiB (2%) Title : ОРТ Language : Russian Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 66.2 MiB (2%) Title : ТВ3 Language : Russian Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 66.2 MiB (2%) Title : Ren-TV Language : Russian Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 66.2 MiB (2%) Title : Tycoon Language : Russian Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 66.2 MiB (2%) Title : Сергей Визгунов (ранний) Language : Russian Default : No Forced : No Audio #6 ID : 7 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 221 MiB (6%) Title : Сергей Визгунов (поздний) Language : Russian Default : No Forced : No Audio #7 ID : 8 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 221 MiB (6%) Title : Юрий Живов Language : Russian Default : No Forced : No Audio #8 ID : 9 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 66.2 MiB (2%) Title : 1+1 Language : Ukrainian Default : No Forced : No Audio #9 ID : 10 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 48mn 14s Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 221 MiB (6%) Title : Original Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 11 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : lostrator Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : lostrator (SRT) Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 13 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : lostrator (Forced) Language : Russian Default : No Forced : No Text #4 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : lostrator (Forced) (SRT) Language : Russian Default : No Forced : No Text #5 ID : 15 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : -JokeR- (Forced) Language : Russian Default : No Forced : No Text #6 ID : 16 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Tycoon Language : Russian Default : No Forced : No Text #7 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Original Language : English Default : No Forced : No Text #8 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Original (SDH) Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:02:17.262 : en:00:02:17.262 00:11:36.321 : en:00:11:36.321 00:14:44.801 : en:00:14:44.801 00:17:05.816 : en:00:17:05.816 00:20:18.551 : en:00:20:18.551 00:23:24.320 : en:00:23:24.320 00:30:35.709 : en:00:30:35.709 00:34:33.905 : en:00:34:33.905 00:38:44.822 : en:00:38:44.822 00:43:43.454 : en:00:43:43.454 00:47:45.237 : en:00:47:45.237 Внимание, данная раздача содержит эксклюзивный контент от Rutracker, RoxMarty, M-KV2501, HDClub, E-180. Использовать контент без баннеров групп: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() √ присутствует перевод Сергея Визгунова (ранний) - тот самый, что был на VHS √ дорожки ОРТ, ТВ3, Ren-TV, Tycoon, 1+1 закодированы с помощью кодека Dolby AC3 (На BD дисках hdclub'а - Aften AC3) √ дорожка ТВ3 со стерео звуком √ более полные версии раннего перевода Сергея Визгунова к сериям 1х07 и 1х12 (добавлены недостающие в чистом голосе фрагменты) √ присутствует перевод и озвучка Александра Кашкина, Рантала, Гемини-Фильм √ добавлены субтитры от Тайкун на 1x17 (там были дублированы форсированные) √ присутствуют русские субтитры в формате ASS (содержащие в некоторых местах анимацию текста, которой нет в BD-субтитрах) + необходимые шрифты в комплект к каждой серии √ английские субтитры заменены (в некоторых сериях, например, Roland - там были неанглоязычные субтитры) ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() <a href="viewtopic.php?t=2984277" class="postLink"> ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() .......<a href="viewtopic.php?t=5086333" class="postLink"> ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() <a href="viewtopic.php?t=4120377" class="postLink"> ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() .......<a href="viewtopic.php?t=0000000" class="postLink"> ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |