Страна: Южная Корея Год выпуска: 2015 Жанр: романтика Продолжительность: 16 серий по 60 минут Режиссер: Jung Dae Yoon
В ролях:
Хван Чжон Ым - Ким Хе Чжин Пак Со Чжун - Чжи Сон Чжун Го Чжун Хи - Мин Ха Ри Чхве Ши Вон - Ким Син Хёк
Перевод: Русские субтитры
Описание:
В детстве Хе Чжин была невероятно милой и прелестной девочкой. Родители были людьми состоятельными и жизнь Хе Чжин была беззаботной и счастливой. Но в подростковом возрасте ее внешний вид круто меняется, а вдобавок еще и благосостояние семьи оставляет желать лучшего. По окончании учебы Хе Чжин приютила подруга и ей пришлось жить подработками. В один прекрасный день ее находит друг детства, которого родители когда-то давно увезли из страны. Став взрослым, он возвращается в Корею и первым делом хочет встретиться с Хе Чжин. Но испугавшись, Хе Чжин отправляет на встречу с Сон Чжуном свою подругу. Хе Чжин рассчитывала, что на этом все и закончится, но она ошиблась...
Доп.информация: Проект фансаб-группы "Альянс"
Команда: Перевод: MeowBios Редакция, тайминг и тайпсет: Plappi Перевод песен: Zolotko
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: HDTVRip Формат: AVI Видео: AVC ([email protected]) 1280x720, 29,97 fps, 3000 Kbps Аудио: MPEG Audio, 48 KHz, stereo, 192 Kbps Язык Корейский
Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:24.86,Default,,0,0,0,,Проезжаю мост Ханнам. Dialogue: 0,0:02:25.37,0:02:27.31,Default,,0,0,0,,Вид отсюда шикарный! Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:31.43,Default,,0,0,0,,Какой еще вид?\NТы полчаса назад на мосту была. Dialogue: 0,0:02:31.66,0:02:34.29,Default,,0,0,0,,Где ты шляешься в мой\Nдень рождения, поганка?! Dialogue: 0,0:02:34.32,0:02:36.45,Default,,0,0,0,,- Все не так...\N- Ачжума! Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:37.62,Default,,0,0,0,,До встречи! Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:40.33,Default,,0,0,0,,- Ачжумма!\N- Да. Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:51.20,Default,,0,0,0,,- Смотри, какая красотка!\N- Ваше холодное пиво. Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:55.20,Default,,0,0,0,,Что это? Попкорн?\NКогда будут закуски? Dialogue: 0,0:02:55.33,0:02:56.83,Default,,0,0,0,,Слушайте! Dialogue: 0,0:02:57.10,0:03:01.57,Default,,0,0,0,,Шеф готовит нечто особенное,\Nпоэтому придется подождать. Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:04.04,Default,,0,0,0,,Я его потороплю. Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:05.62,Default,,0,0,0,,Стой! Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:09.76,Default,,0,0,0,,Разве наша официантка\Nне та симпатичная стажерка? Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:10.89,Default,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:03:11.17,0:03:13.49,Default,,0,0,0,,- Может, возьмете это?\N- Да, пожалуйста. Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:14.95,Default,,0,0,0,,Хорошо. Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:17.97,Default,,0,0,0,,Все правильно. Dialogue: 0,0:03:18.27,0:03:21.52,Default,,0,0,0,,Моя внешность не годится,\Nчтобы прислуживать за столом? Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:26.08,Default,,0,0,0,,Попрошу ту девушку принести вам закуски,\Nне беспокойтесь! Dialogue: 0,0:03:45.41,0:03:49.15,Default,,0,0,0,,Довольна вечеринкой,\Nкоторую устроил оппа? Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:52.89,Default,,0,0,0,,Да. Немного. Спасибо. Dialogue: 0,0:03:54.22,0:03:55.52,Default,,0,0,0,,Ха Ри, Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:58.20,Default,,0,0,0,,тадам! Подарок от оппы. Dialogue: 0,0:03:58.41,0:04:01.96,Default,,0,0,0,,Только что из Парижа. Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:05.13,Default,,0,0,0,,Пришла! Жена! Мы здесь! Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:07.84,Default,,0,0,0,,Хе Чжин, мы тут. Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:12.70,Default,,0,0,0,,Обалдеть! Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:15.76,Default,,0,0,0,,У тебя есть такая подруга? Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.24,Default,,0,0,0,,Прости? Dialogue: 0,0:04:18.69,0:04:23.33,Default,,0,0,0,,Даже если с тобой не сравнивать,\Nу нее ни кожи, ни рожи... Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:28.44,Default,,0,0,0,,Чертов кретин, что ты там вякнул? Dialogue: 0,0:04:29.19,0:04:32.59,Default,,0,0,0,,Как у тебя язык повернулся, а? Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:38.00,Default,,0,0,0,,Слыш, да знаешь ли ты мою Хе Чжин?\NЗнаешь, спрашиваю? Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:41.24,Default,,0,0,0,,Мин Ха Ри, я привез это ожерелье... Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:44.49,Default,,0,0,0,,Вот сам его и носи. Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:48.40,Default,,0,0,0,,И чтоб я тебя больше не видела. Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:52.72,Default,,0,0,0,,Женушка, иди сюда! Dialogue: 0,0:04:54.01,0:04:55.30,Default,,0,0,0,,Мой идеал. Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:59.55,Default,,0,0,0,,- Ну что ты так поздно?\N- Прости меня! Dialogue: 0,0:04:59.82,0:05:01.21,Default,,0,0,0,,Подарок! Dialogue: 0,0:05:01.79,0:05:03.01,Default,,0,0,0,,Что это? Dialogue: 0,0:05:03.71,0:05:06.59,Default,,0,0,0,,Что это за гламурное местечко? Dialogue: 0,0:05:06.74,0:05:09.55,Default,,0,0,0,,- Для нас ли такие?\N- А почему нет? Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:11.81,Default,,0,0,0,,Рада, что ты здесь. Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:16.09,Default,,0,0,0,,- Голодная? Идем.\N- Постой-ка! Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:19.17,Default,,0,0,0,,Ты же сегодня звезда!\NЯ сама себя покормлю. Dialogue: 0,0:05:19.17,0:05:20.92,Default,,0,0,0,,Иди развлекайся. Dialogue: 0,0:05:21.09,0:05:24.41,Default,,0,0,0,,Иди-иди! Иди-иди-иди!
Для корректного отображения субтитров установите используемые шрифты, помещённые в отдельную папку.