Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
rutracker-pro
Супермодератор ![]() Сообщения: 59515 ![]() |
Дежурная аптека / Farmacia de Guardia
Полнометражка 2010-го года здесь: [url]...4783944[/url] ![]() Все серии!!! Все сезоны!!! Дополнительные материалы!!! Русские субтитры!!! Испанские субтитры!!! Год выпуска: 1991-1995, 2010 Страна: ![]() Жанр: семейный, комедия Продолжительность: ~00:25:00 Перевод: ![]() Субтитры 1: ![]() Субтитры 2: ![]() Режиссёр: Антонио Мерсеро В ролях: Конча Куэтос, Карлос Ларраньяга, Хулиан Гонсалес, Мигель Анхель Гарсон, Хосе Сориано, Мария Луиза Понте, Сесарио Эстебанес, Маручи Леон, Эсперанса Грасес, Африка Госалбес, Мари Анхелес Гарралон Роли озвучивали: Алексей Борзунов (все сезоны), Элеонора Прохницкая (1, 5 сезоны), Наталья Гурзо (2, 3 сезоны), Наталья Варлей (4 сезон). ![]() ![]() Описание: Сериал рассказывает о неугомонном семействе хозяйки аптеки Лурдес Кано. Ее сыновья Кике и Гильермо, бывший муж Адольфо, папочка дон Энрике постоянно попадают в различные забавные ситуации, выпутываться из которых им помогают все подряд: сотрудница Лурдес — Пили, соседки донья Пакита и Бегония, и даже стражи порядка Ромералес и Мария де ла Энкарнасьон. Качество: SATRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: XVID, ~ 640x480, 25.00 fps, (1.33:1) [=4:3], ~ 1400 kbps Аудио 1: ![]() Аудио 2: ![]() ![]() ![]() ![]() Раздача содержит все серии всех сезонов!!! А также в виде бонуса дополнительные материалы: репортаж из аптеки-прототипа, фильм о неудачных и смешных моментах в ходе съемок сериала. Основной канал NOVA, есть серии с канала Antena 3, FDF. Надеюсь, общими усилиями раздача будет улучшаться. О нумерации серий. Сериал в разных странах шел по-разному. В самой Испании в виде пяти сезонов, потом - четырёх. В России сериал показали в формате четырех сезонов, причем серии шли в другой последовательности, часто это зависело от того, какую серию озвучат первой. О названии файлов раздачи. FDF - серия канала FDF (немного похуже чем NOVA, но лучше чем НСТ). Уникальность этой раздачи заключается в: дополнительных материалах, новой картинке, двух звуковых дорожках - русской и испанской. Результатами создания этой раздачи и наших обсуждений стали: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Официальный сайт: http://www.antena3.com/series/farmacia-de-guardia Википедия Испанская: <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Farmacia_de_guardia_(serie_de_television)" class="postLink">http://es.wikipedia.org/wiki/Farmacia_de_guardia_(serie_de_television)</a> Википедия Русская: <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/Дежурная_аптека" class="postLink">http://ru.wikipedia.org/wiki/Дежурная_аптека</a> [url]...Farmacia%20de%20Guardia[/url] Выражаю особую благодарность: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Выражаю огромную благодарность: ![]() Антонио Мерсеро Блестящему актерскому составу сериала Коллективу талантливых сценаристов Алексею Борзунову Элеоноре Прохницкой Наталье Гурзо Наталье Варлей Руководству и творческому коллективу Antena3, Nova, FDF Руководству и творческому коллективу НСТ, TV6 Всем, кто работал над сериалом и русской версией сериала ![]() dsigual garry000 papero saave MaKeY KLiM84eVeR (репортаж) ![]() alexbi (корректировка по голосам озвучки - Наталья Гурзо) desideria (корректировка по голосам озвучки - Наталья Варлей) Kazanec (информация по Эсперансе Грацес в разделе "Знаете ли Вы что...") ru.slame (редактирование <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/Дежурная_аптека" class="postLink">раздела сериала в Русской Википедии</a>) Paul Kash (конструктивное предложение по субтитрам) fidelita (редактирование раздела кинопоиска и википедии на предмет точного названия полнометражки) Guderom (дополнительный материал по аудио дорожкам первого сезона) bora86bora (дополнительный материал по аудио дорожке одной серии) Динамит (сотрудничество по субтитрам 3х01, 3х02) corey81 (поиск постеров из заставки сериала) ![]() ![]() ![]() ![]() Выражаю благодарность за финансовую помощь, связанную с озвучанием полнометражки: ![]() ![]() ![]() Выражаю благодарность в озвучании полнометражки: ![]() П.1: Те, кто продает сериалы - перестаньте пудрить людям мозги. Помните! Материалы раздачи предоставляются в демонстрационных целях для личного некоммерческого использования! П.2: Если кто-то писал сериал на VHS кассеты или с тв-тюнера и они у вас сохранились (все, не все, хоть сколько) - напишите, пожалуйста, возможно это то, что нужно. П.3: Делясь материалами данной раздачи с другими, не забывайте указывать источник: [url]...3109690[/url] и автора раздачи: bitum_k. Этим вы подчеркнете свое честное имя и мое. 001 - 1x01 - Farmacia de guardia [Дежурная аптека] 002 - 1x02 - El senor pato [Сеньор Утка] 003 - 1x03 - El monopatin [Скейт] 004 - 1x04 - Mi amiga la bruja [Моя подруга - колдунья] 005 - 1x05 - Parejas de dos [Две четы] 006 - 1x06 - La novia del abuelo [Дедушкина невеста] 007 - 1x07 - Formula magistral [Волшебный рецепт] 008 - 1x08 - La loteria de la suerte [Лотерея везенья] 009 - 1x09 - Una noche agitada [Тревожная ночь] 010 - 1x10 - El maletin [Чемоданчик] 011 - 1x11 - Un novio formal [Серьезный жених] 012 - 1x12 - Final de etapa [Победитель гонки] 013 - 1x13 - Se busca a Papa Noel [Требуется дед Мороз] 014 - 1x14 - !Feliz ano nuevo, punetas! [С Новым годом!] 015 - 1x15 - El dia de la madre [День матери] 016 - 1x16 - El ultimo mamifero [Последнее млекопитающее] 017 - 1x17 - Con un sorbito de champagne [Глоток шампанского] 018 - 1x18 - Las camisetas [Рубашки] 019 - 1x19 - El mono sin pelo [Нож-выкидуха] 020 - 1x20 - Moras y cristianas [Мавры и христиане] 021 - 1x21 - No es verdad, angel de amor [Не правда ли, ангел любви] 022 - 1x22 - Elixir de larga vida [Эликсир долголетия] 023 - 1x23 - El mono con pelo [Шимпанзе] 024 - 1x24 - Ensenar al que no sabe [Век живи, век учись] 025 - 1x25 - Pelirrojas y coprolitos [Рыжие женщины и копролит] 026 - 1x26 - El senor de la limpieza [Уборщик] 027 - 1x27 - Ponga un Adolfo en su vida [Магическое имя Адольфо] 028 - 1x28 - Donde vas Adolfo Ponce [Куда идешь, Адольфо Понсо] 029 - 1x29 - Pim Pam Punk [Панки] 030 - 1x30 - Cartas de amor de unos conocidos [Любовные письма] 031 - 1x31 - I love, you love, he loves [Уроки английского] 032 - 1x32 - Como gustar a las chicas [Как понравиться девушкам] 033 - 1x33 - La crisis del golfo [Кризис в Персидском заливе] 034 - 1x34 - La sorpresa [Сюрприз] 035 - 1x35 - Nuevas sorpresas [Новые сюрпризы] 036 - 1x36 - La llama ardiente del amor [Это сжигающее пламя любви] 037 - 1x37 - Diazepan, amor y celos [Любовь, ревность и валерьянка] 038 - 1x38 - Vaya petardo [Да здравствуют петарды!] 039 - 1x39 - Con la ayuda del cielo [С божьей помощью] 040 - 1x40 - Musica mientras trabaja [Музыкальное сопровождение] 041 - 1x41 - Una aventura al ano no hace dano [Один раз пошалишь - никому не навредишь] 042 - 1x42 - Clavelitos [Гвоздички] 043 - 1x43 - Amiga por correspondencia [Подруга по переписке] 044 - 1x44 - Las novias autonomicas [Парад невест] 045 - 1x45 - De pelo en pecho [Накладка на грудь] 046 - 1x46 - El cilindron [Цилиндр] 047 - 1x47 - Alegria casi general [Почти всеобщее веселье] 048 - 1x48 - Cuarto y mitad de chuletas [Шпаргалки] 049 - 1x49 - Hijos putativos [Приемные дети] 050 - 1x50 - Problema pendiente [История с серьгой] 051 - 1x51 - Los inocentes [День шуток] 052 - 1x52 - Tres trescientos [Три триста] 053 - 2x01 - La flor de las mancebas [Аптечный цветок] 054 - 2x02 - A la vejez, viruelas [Седина в бороду, бес в ребро] 055 - 2x03 - El pelotazo [Верный мяч] 056 - 2x04 - Una familia ejemplar [Идеальная семья] 057 - 2x05 - Esta noche es nochebuena [Рождественская ночь] 058 - 2x06 - Feliz salida y entrada [Счастливого Нового года] 059 - 2x07 - Buscando chica desesperadamente [Тщетные поиски] 060 - 2x08 - Para Los Amigos, Cuin [Новые друзья Королевы] 061 - 2x09 - Numeros calientes [Горячая линия] 062 - 2x10 - Tus amigos no te olvidan [Твои друзья тебя не забудут] 063 - 2x11 - Doble o nada [Вдвойне или ничего] 064 - 2x12 - Vivan las novias [Да здравствуют невесты!] 065 - 2x13 - Mucho morro y pocas nueces [Много шума из ничего] 066 - 2x14 - Besos y patatas fritas [Поцелуи и жареная картошка] 067 - 2x15 - Fuera de la ley [Вне закона] 068 - 2x16 - Almas gemelas [Родственные души] 069 - 2x17 - Si te he visto, no me acuerdo [Не помню, чтобы мы встречались] 070 - 2x18 - El nuevo fichaje [Новый практикант] 071 - 2x19 - Un paquete inesperado [Нежданная посылка] 072 - 2x20 - Carnaval, Carnaval [Карнавал, карнавал] 073 - 2x21 - Te amare hasta que me harte 074 - 2x22 - El beso de la muerte [Поцелуй смерти] 075 - 2x23 - Marilo de Cadiz [Марило из Кадиса] 076 - 2x24 - El rey del pajaro frito [Король жареной птицы] 077 - 3x01 - Los Visitantes [Посетители] 078 - 3x02 - La partida de mus [Партия в карты] 079 - 3x03 - Que le pasa doctor [Что с ним, доктор] 080 - 3x04 - FDF - Campanas de boda [Свадебные колокола] 081 - 3x05 - FDF - Chupi Calabaza [Это что-то] 082 - 3x06 - FDF - Los rivales [Соперники] 083 - 3x07 - FDF - No rompas esta cadena [Не разрывай эту цепочку] 084 - 3x08 - FDF - El regalo [Подарок] 085 - 3x09 - FDF - El mejor amigo [Лучший друг] 086 - 3x10 - FDF - El caso de la mano negra [Дело черной руки] 087 - 3x11 - FDF - Tsu-yen pate [Cу-ен Пате] 088 - 3x12 - FDF - Para dentro Romerales [На себя, Ромиралес!] 089 - 3x13 - FDF - Instruir deleitando [Хорошо учиться] 090 - 3x14 - FDF - Cuando nos casamos, Reyes [Когда мы поженимся, Рейес] 091 - 3x15 - FDF - Como una Silfide [Как Сильфида] 092 - 3x16 - FDF - Cara o cruz [Орел и решка] 093 - 3x17 - FDF - Sor Aleluya [Сестра Алилуйя] 094 - 3x18 - FDF - Bombonas de Nochevieja [Газ в новогоднюю ночь] 095 - 3x19 - FDF - Al Rey Melchor le duelen las muelas [У Мельхиора разболелись зубы] 096 - 3x20 - FDF - Con las manos en la caja [Взяли с поличным] 097 - 3x21 - FDF - Elemental querido Guiller [Элементарно, дорогой Гильермо] 098 - 3x22 - FDF - La prostata con perdon [Простатит, с Вашего разрешения] 099 - 3x23 - FDF - Amor a la carta [Любовь в письмах] 100 - 3x24 - FDF - Limpia fija y da esplendor [Чисто, точно и с блеском] 101 - 3x25 - FDF - Reallity show [Правда жизни] 102 - 3x26 - FDF - Operacion Carapedo [Операция Таракан] 103 - 3x27 - FDF - Empieza el espectaculo [Представление начинается] 104 - 3x28 - FDF - Padre no hay mas que uno [Отец бывает только один] 105 - 3x29 - Hogar, dulce hogar [Дом, милый дом] 106 - 3x30 - Cafe Barlovento [Кафе Барловенто] 107 - 3x31 - Postales para Fani [Открытки для Фани] 108 - 3x32 - Huyendo de la quema [Избежать разорения] 109 - 3x33 - La venganza de carapedo [Месть Таракана] 110 - 3x34 - El apagon [Отключили электричество] 111 - 3x35 - No sufras capullo [Не страдай, Кончик] 112 - 3x36 - Un momento de debilidad [Минута слабости] 113 - 3x37 - Marmota se enamora [Влюблённый Мармота] 114 - 3x38 - Todo es un circo [Жизнь - это цирк] 115 - 3x39 - El examen de Kike [Кике сдаёт экзамен] 116 - 3x40 - La samba del tronco [Танцующее дерево] 117 - 3x41 - El hombre bastante invisible [Человек-невидимка] 118 - 4x01 - Secretos de familia [Семейные тайны] 119 - 4x02 - El amor es un ring [В любви, как на ринге] 120 - 4x03 - Mis dos novios [Два моих жениха] 121 - 4x04 - El negro de la trompeta de oro [Негр с золотой трубой] 122 - 4x05 - Poesias en la farmacia [Поэзия в аптеке] 123 - 4x06 - Zafarrancho de combate [Приготовление к бою] 124 - 4x07 - El forunculo [Фурункул] 125 - 4x08 - Para ser conductor de primera [Чтобы стать первоклассным водителем] 126 - 4x09 - Con un par [Все вместе] 127 - 4x10 - El invitado silencioso [Молчаливый гость] 128 - 4x11 - Defensa personal [Самооборона] 129 - 4x12 - Malos tiempos para la lirica [Плохие времена для лирики] 130 - 4x13 - Los automatas [Роботы] 131 - 4x14 - Felices pascuas, licenciada cano [С рождеством, фармацевт Кано] 132 - 4x15 - Pavo con castanas [Индейка с каштанами] 133 - 4x16 - Que has pedido a los reyes magos [Что ты попросила у волхвов] 134 - 4x17 - Un negocio muy perro [Собачий бизнес] 135 - 4x18 - El adminiculo [Подручное средство] 136 - 4x19 - No se lo digas a nadie [Никому об этом не говори] 137 - 4x20 - Los principiantes [Новички] 138 - 4x21 - No te bebas la vida [В жизни больше не напьюсь] 139 - 4x22 - Las apariencias enganas [Внешность обманчива] 140 - 4x23 - Aqui hay vampiros [Вампир где-то рядом] 141 - 4x24 - Un problema de la leche [Проблема молока] 142 - 4x25 - Los Impolutos [Пятно] 143 - 4x26 - La huelga de Fani [Фани забастовала] 144 - 4x27 - Numero equivocado [Ошиблись номером] 145 - 4x28 - Carita de Angel [Ангельское личико] 147 - 4x29 - Con la musica a otra parte [С музыкой в другую сторону] 147 - 4x30 - Fifty-fifty [Фифти-фифти] 148 - 4x31 - Vas a ser padre, Chencho [Ты будешь отцом, Ченчо] 149 - 4x32 - Flor o fusil [Цветок или ружье] 150 - 4x33 - Madre no hay mas que una [Мать только одна] 151 - 4x34 - El tupe ilustrado [Просвещенный] 152 - 4x35 - El as de bastos [Туз треф] 153 - 4x36 - Viaje a Ibiza para dos [Поездка на Ибицу для двоих] 154 - 4x37 - La boda de Adolfo [Свадьба Адольфо] 155 - 4x38 - Ni contigo ni sin ti [Ни с тобой, ни без тебя] 156 - 4x39 - Sublime indecision [Нерешительность] 157 - 5x01 - Una gata en la farmacia [Кошка в аптеке] 158 - 5x02 - Fani vuelve a casa [Фани возвращается домой] 159 - 5x03 - Dos hombres solos [Два одиноких мужчины] 160 - 5x04 - Se dan clases particulares [Частные уроки] 161 - 5x05 - Una mejor que dos [Одна девушка лучше двух] 162 - 5x06 - A mi no me pueden tocar [Cо мной этого не случится] 163 - 5x07 - Y comieron perdices [И был пир] 164 - 5x08 - Lo tuyo es puro teatro [Настоящий театр] 165 - 5x09 - Salvacion total [Тотальное спасение] 166 - 5x10 - Cero negativo [Отрицательный резус] 167 - 5x11 - El sindrome de Peter Pan [Синдром Питера Пэна] 168 - 5x12 - Los dos patitos y la nina bonita [Два гуся и красивая девочка] 169 - 5x13 - La Voz de la Noche [Голос ночи] 1. Репортаж, посвященный сериалу "Дежурной аптеке": Farmacia de Guardia - 170 - 6x01 - Reportaje Fin de serie 2. Farmacia de Guardia - 171 - 6x02 - La farmacia es una fiesta 3. Farmacia de Guardia - 172 - 6x03 - Asi se hizo el ultimo capitulo 4. Farmacia de Guardia - 173 - 6x04 - Cita con la vida - especial sobre el ultimo episodo 5. Фильм о неудачных и смешных моментах в ходе съемок сериала: Farmacia de Guardia - 174 - 6x05 - Tomas falsas 6. Репортаж о результатах показа сериала: Farmacia de Guardia - 175 - 6x06 - Anuncio 10 anos despues ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() - Конча Куэтос (Лурдес Кано) сыграла в 162 эпизодах; - Карлос Ларраньяга (Адольфо Сегура) сыграл в 149 эпизодах; - Мигель Анхель Гарсон (Кике Сегура Кано) сыграл в 132 эпизодах; - Хулиан Гонсалес (Гильермо Сегура Кано) сыграл в 154 эпизодах. ![]() Эсперанса Грасес (Донья Пакита) умерла до окончания съемок сериала (22 ноября 1995), серия Farmacia de Guardia - 164 - 5x08 - Lo tuyo es puro teatro [Настоящий театр], вышедшая на следующий день после ее смерти, была посвящена ей. Эсперанса Грасес не успела отыграть серию Farmacia de Guardia - 165 - 5x09 - Salvacion total [Тотальное спасение] и эта серия завершилась без ее участия, хотя по сценарию были предусмотрены сцены с доньей Пакитой. Их отыграл от ее имени Армандо. Карлос Ларраньяга (Адольфо Сегура) и Бернардо Бонецци (композитор, автор музыки в сериале) умерли в один день - 30 августа 2012 года. Карлосу было 73 года, Бернардо - 48 лет. 10 июня 2013 умер Алексей Борзунов. Ему было 69.5 лет. Великий актер и безгранично талантливый человек! 1. Удалите из программы строчку по закачке (сами файлы не удаляйте!). 2. С первой странички этой раздачи скачайте новый торрент-файл. 3. В открывшемся окне Вашего торрент-клиента укажите путь до Ваших ранее закачанных файлов. 4. Раздача пройдет верификацию, ранее закачанные файлы подхватятся, новые - докачаются. 01. Добавлен репортаж из аптеки, ставшей прототипом "Дежурной аптеки" - "Farmacia de Guardia - 171 - 6x02 - SPA - Reportaje Fin de serie". 02. Заменена старая серия "Farmacia de Guardia - 073 - 2x21 - TV6 - Te amare hasta que me harte" на новую серию "Farmacia de Guardia - 073 - 2x21 - Te amare hasta que me harte [Буду любить, пока не надоест]" 03. Заменена старая серия "Farmacia de Guardia - 123 - 4x06 - RUS - Zafarrancho de combate [Приготовление к бою]" на новую серию "Farmacia de Guardia - 123 - 4x06 - Zafarrancho de combate [Приготовление к бою]" 04. Заменена старая серия "Farmacia de Guardia - 135 - 4x18 - RUS - El adminiculo [Подручное средство]" на новую серию "Farmacia de Guardia - 135 - 4x18 - El adminiculo [Подручное средство]" 05. Заменена старая серия "Farmacia de Guardia - 136 - 4x19 - RUS - No se lo digas a nadie [Никому об этом не говори]" на новую серию "Farmacia de Guardia - 136 - 4x19 - No se lo digas a nadie [Никому об этом не говори]" 06. Заменена старая серия "Farmacia de Guardia - 157 - 5x01 - RUS - Una gata en la farmacia [Кошка в аптеке]" на новую серию "Farmacia de Guardia - 157 - 5x01 - Una gata en la farmacia [Кошка в аптеке]" 07. Исправлено название серии "Farmacia de Guardia - 094 - 3x18 - FDF - Bombonas de Navidad [Газ в новогоднюю ночь]" на "Farmacia de Guardia - 094 - 3x18 - FDF - Bombonas de Nochevieja [Газ в новогоднюю ночь]" 08. Исправлено название файла "Farmacia de Guardia - 129 - 4x12 - Malos tiempos para la lirica [Плохие времена для лирики ]" на "Farmacia de Guardia - 129 - 4x12 - Malos tiempos para la lirica [Плохие времена для лирики]" 09. Исправлено название файла "Farmacia de Guardia - 000 - 6x01 - SPA - Tomas falsas" на "Farmacia de Guardia - 170 - 6x01 - SPA - Tomas falsas" 10. Добавлена испанская дорожка в серию "Farmacia de Guardia - 001 - 1x01 - RUS - Farmacia de guardia [Дежурная аптека]". Новое название серии "Farmacia de Guardia - 001 - 1x01 - NST - Farmacia de guardia [Дежурная аптека]" 11. Добавлен полнометражный фильм-окончание сериала La Ultima Guardia (2010) "Farmacia de Guardia - 172 - 6x03 - SPA - La Ultima Guardia (2010)". ![]() 01х02-08, 10-15, 17-23, 44, 49 02х13, 19 03х17, 19, 38 04х11, 14, 17 05х06 ![]() 01х01-23, 28, 29, 49 ![]() 01х09, 24, 25 03х38 04х17 ![]() 01х24 ![]() ![]() ![]() 039 - 1x39 - Con la ayuda del cielo [С божьей помощью] 040 - 1x40 - Musica mientras trabaja [Музыкальное сопровождение] ![]() ![]() ![]() 1x52 (1991) 2x24 (1992) 3x41 (1993) 4x39 (1994) 5x13 (1995) 6x05 (1996) 7x01 (2010) ![]() убран каталог 0x00 полнометражка вынесена в каталог 7x01 (2010) ![]() 170 - 6x01 - SPA - Reportaje Fin de serie 171 - 6x02 - SPA - La farmacia es una fiesta 172 - 6x03 - SPA - Asi se hizo el ultimo capitulo 173 - 6x04 - SPA - Cita con la vida - especial sobre el ultimo episodo 174 - 6x05 - SPA - Tomas falsas 175 - 6x06 - SPA - Anuncio 10 anos despues ![]() ![]() 01х01 02х05,09 ![]() ![]() ![]() Испанские и русские субтитры полнометражки 7x01 ![]() 06x01 ![]() 05x01 06x01 ![]() 01x01-20 05x01-09,11,12 ![]() 01x21-52 ![]() 06х01-06 ![]() 06х01-03,06 ![]() ![]() 05х01-13 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ...фильм и русские субтитры на: Farmacia de Guardia - 176 - 7x01 - La Ultima Guardia [Последнее дежурство] (2010) ...испанские субтитры на: Farmacia de Guardia - 176 - 7x01 - SPA - La Ultima Guardia [Последнее дежурство] (2010) ![]() 1х01-18 ![]() 3x01,02 6х04,05 ![]() 3x04-26,28 ![]() ![]() ![]() ![]() 1х19-29 ![]() 1х30-52 Друзья! - Если кто-то занимается записью качественных рипов, выйдете, пожалуйста, на связь. Нам нужен список добровольцев, которые однозначно смогут записать сериал, если он будет в эфире. - Если кто-то знает о планируемых или идущих показах сериала Дежурная аптека, пожалуйста, обязательно напишите мне в ЛС или в комментарии к раздаче! Очень важно не пропустить показ сериала! - Если у кого-нибудь есть серии с ТВ6 помогите Rod537, пожалуйста. - Cамая большая благодарность - ваши отзывы: обсуждения и комментарии позволят раздаче держаться вверху списка. - Скачал сам - раздай другим! Не уходите с раздачи! ![]() Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |