Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Модератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 7870
Молдова

Сообщение 13 дек 2015, 16:10 

[Цитировать]

Verdi - Alzira / Альзира


Год выпуска: 2012

Страна-производитель: Italy
Жанр: Opera
Продолжительность: 1ч 46мин

Субтитры: Deutsch, English, Español, 한국어, 简体中文, Français

Исполнители:
Junko Saito (Alzira)
Francesco Facini (Alvaro)
Thomas Gazheli (Gusmano)
Ferdinand von Bothmer (Zamoro)
Yasushi Hirano (Ataliba)
Joshua Lindsay (Ovando)
Anna Lucia Nardi (Zuma)
Joe Tsuchizaki (Otumbo)

Описание: Племя инков собирается казнить испанского губернатора — дона Альваро, которого обвиняют в причастности к издевательствам над коренными жителями. Индейцы во главе со своим вождем Атумбой, исполняют воинственный танец вокруг привязанного к дереву губернатора. Появляется Заморо, в прошлом он командовал перуанцами, но все считают его погибшим в борьбе с поработителями родины. Молодой индеец заступается за дона Альваро, который в свое время спас его от смерти. Испанца отпускают. Заморо рассказывает соплеменникам, как ему удалось избежать смерти и преодолеть коварство сына Альваро — Гусмана. Атумбу, в свою очередь, сообщает Заморо о захвате испанцами его невесты - красавицы Альзиры и ее престарелого отца Аталибу — вождя соседнего племени. Чудом спасшийся отважный перуанец решает освободить попавших в плен отца и дочь. Для этого необходимо объединиться с другими племенами, что даст численное превосходство инкам, индейцы обращаются с молитвами к богу войны и просят даровать им победу.
Первая постановка: Неаполь, театр "Сан-Карло" , 12 августа 1845 г.
Giuseppe Verdis achte Oper, uraufgeführt 1845 in Neapel, geht auf Voltaires Tragödie "Alzire, ou Les Américains" zurück, die mehrere Komponisten des 19. Jahrhunderts zur Vertonung angeregt hat. Zur Handlung um den Konflikt zwischen Inkas und Spaniern in Peru schrieb Verdi eine Musik mit packender Dramatik und schönen Melodien - immer wieder erklingt das Genie des Meisters.
Kein anderer Komponist hat eine so große künstlerische Entwicklung durchgemacht wie Giuseppe Verdi. An der immensen Schaffensbreite von "Oberto" bis "Falstaff" läßt sich die Operngeschichte des 19. Jahrhunderts exemplarisch verfolgen. Der Name Verdi wurde zum Synonym für italienische Oper. Er konnte in der Melodie alle menschlichen Gefühle darstellen, lockerte den starren Wechsel zwischen Szene und Arie, setzte die Singstimme wirkungsvoll ein und hatte ein Gespür für packende Dramatik. Sein Werk fasziniert die Touristen in der Arena von Verona ebenso wie die modernen Musiktheater-Regisseure, deren Aktualisierungen beweisen, wieviel Interpretationsarbeit ein gutes Kunstwerk verträgt.
Der Musiker Verdi setzte neue Maßstäbe in der Oper, der Politiker Verdi engagierte sich für die Einheit und Unabhängigkeit seines Heimatlands; der Gefangenenchor aus "Nabucco" gilt als heimliche italienische Nationalhymne. Der Finanzier Verdi wußte aus seinem Talent Kapital zu schlagen, der Mäzen Verdi gründete in Mailand das berühmte Altersheim für Musiker. Und doch blieb er, wie er selbst sagte, ein Bauer, der sich auf seinem Landgut am wohlsten fühlte. Kein Wunder, daß eine Zeit lang fast kein Komponist an Verdi vorbeikam, wenn er sich auf das Gebiet der Oper wagte.
Konzertante Aufführung von den Festspielen Südtirol, Toblach.
TV-Premiere im Rahmen der Reihe 'Tutto Verdi' zum 200. Geburtstag im Oktober 2013.
On 6 September 1845, Andrea Maffei, Verdi’s intellectual friend and champion, wrote to report on the composer’s latest opera, which had only recently opened in Naples, the capital city of what was then the largest state on the Italian peninsula: “No one likes the piece, and I too find it unworthy of such a capable composer. […] It is redolent of the Rococo of an insipid classical tradition.” Verdi and the Rococo? Maffei was presumably just looking for a striking way of saying that with Alzira he felt he had stumbled into the wrong century. Verdi’s librettist, Salvatore Cammarano, had proposed a play dating from 1736 and written by the philosopher Voltaire, who, also successful as a dramatist, had used the Spanish conquest of Peru as the starting point for a drama of ideas in which the question of religious tolerance was examined in lines of richly orotund verse. As the music critic Abramo Basevi noted in 1859, nothing is less well suited to operatic music than “pure philosophy”, but Verdi nonetheless agreed to set a libretto that his colleague Giovanni Pacini had turned down only twelve months earlier. True, Cammarano ultimately produced an entirely new drama on the basis of a mere handful of motifs derived from Voltaire’s play, but the various strands in the action seem to fit together only loosely, while there is no trace of the exoticism or the depiction of a primitive, indigenous population that was to interest opera composers only a few decades later. Presumably Verdi was so dazzled by the chance to write for the Teatro San Carlo in Naples – at this date the most financially powerful opera house in the whole of Italy – that he did not dare trouble his distinguished librettist by demanding changes to the text. This had some extremely curious consequences. Since Cammarano was unaware of Verdi’s tendency to set texts in a particularly succinct way, the score lasts only ninety minutes in performance and creates a markedly breathless impression. The prologue, which Verdi designated the opening act, lasts less than ten minutes, making it one of the shortest acts in the whole history of opera. Even so, Verdi lavished great care and attention on the work, especially his heroine’s solo scenes. The orchestral introduction to her opening scene is entrusted to con sordino strings alone, their muted and barely audible sound anticipating the later introductions to La traviata and Wagner’s Lohengrin. In this particular case, the ethereal sound of the strings conjures up an image of the heroine asleep, while tremolandos indicate her despair. When the Inca princess goes on to narrate a dream that she has had, the composer creates exactly the same sense of contrast between a calm surface and an underlying tension. Shortly afterwards, Alzira and Zamoro, the Inca chieftain whom all believed was dead, fall into each other’s arms, assuring each other in unison that they are “dying of pleasure”. Even before the start of the actual duet, Verdi takes only a few seconds to allow us to sense how two lovers desire one another with every fibre of their being. In spite of these and other successful features, Alzira remains one of Verdi’s least performed works. Only fourteen productions are documented worldwide in the whole of the 19th century, La Scala managing only a single performance in 1847.
Доп. информация:
Musikalische Leitung: Gustav Kuhn
Regie: Tiziano Mancini
Orchestra Haydn di Bolzano e Trento
Istituto corale ed orchestrale di Dobbiaco

Качество видео: HDTVRip
Формат/Контейнер: TS
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AC3
Видео поток: Cod.: V_MPEG4/ISO/AVC, 1920x1080i, 10.7 Mbps, 25 fps
Аудио поток: AC3, Chann. 6: 3F2R/LFE, SR:48 KHz, BR: 384 Kbps



Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент