O Rusi i Rusinach / О Руси и Русинах
Год: 1891
Автор: Tarnowski S. / Тарновский С.
Жанр: история Украины, Беларуси, Польши
Издательство: w drukarni "Czasu"
Язык: Польский
Формат: PDF, DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Нет
Количество страниц: 77 с.
Описание: Одна из целей антиукраинской пропаганды - разжигание вражды и сепаратизма в украинских регионах (чтобы расчленить Украину на части).
В частности, украинофобы провозглашают, что русины (жители Закарпатья) и украинцы - это якобы разные народы.
На самом же деле, совсем недавно все украинцы назывались русинами, смотри об этом: Балушок В. Как русины стали украинцами / Зеркало недели. - 2005. - 16 июля. - № 27.
http://unionpeer.org/forum/viewtopic.php?t=3913446 Это же подтверждается многочисленными картами
http://uk.wikipedia.org/wiki/Русини _____________________________________________________
Автор данной книги называет русинами жителей современной Украины и Беларуси.
Автор поляк, однако никаких подозрений в ангажированности
по вопросу названия русинов быть не может, так как Закарпатье никогда в состав Польши не входило и не упоминается автором.
На странице 4 книги (10 в файле) автор пишет:
"Русины проживают на огромных пространствах земли, которая от [рек] Сяна и Буга простирается до Днепра и дальше, а от гор Карпатских и от степей, идущих к Черному Морю - доходит на севере аж до реки Даугавы [т.е. Западной Двины] и ливонской (Inflanckiej) земли".
Rusini mieszkają na ogromoej przestrzec! zieuiiLi która od Sanu i Bngu rozlega eię aż do Dniepm i dalejJ a od gór Karpackich i od stepów idących ka Gzarnemal Morzu, dochodzi na północ ai do rzeki Dżwiny i łlanckiej ziemi.
Автор имеет ввиду именно Западную Двину
http://ru.wikipedia.org/wiki/Западная_Двина - поскольку отмечает, что она протекает по ливонской (Inflanckiej) земле
http://pl.wikipedia.org/wiki/Inflanty Таким образом,
под русинами подразумеваются украинцы и беларусы.
Язык русинов отличается и от русского языка и от польского - там же:
"Язык их [русинов] находится, предположительно, между польским и русским, похож на их оба, и отличается от обоих".
Далее даётся историческое описание русинско-польских отношений.
"Мы должны помогать друг другу, а не в зависти смотреть друг на друга, как на врага" - делает вывод автор, стр. 68 (74)
_________________________________
Отмечу, что к украинскому языку самый близкий язык - беларусский (более 80% общей лексики), поэтому неудивительно, что автор считал украинцев и беларусов одним народом - русинами.
Хотя в исторической литературе беларусы чаще назывались "литвины" (от Великого княжества Литовского, куда входила Беларусь)
Просьба не уходить с раздачи (не переносите скачанные файлы в другое место) Не забудьте сказать «Спасибо»