Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
}{отт@бь)ч
![]() Сообщения: 58117 ![]() |
Фильмография Эрнст Ингмар Бергман / Filmography Ingmar Bergman
![]() Эрнст И́нгмар Бе́ргман (швед. Ernst Ingmar Bergman; 14 июля 1918 — 30 июля 2007) — шведский режиссёр театра и кино, сценарист, писатель. Выдающийся деятель скандинавского театра 20 века, наряду с М. Антониони, Л. Бунюэлем, А. Куросавой, Ф. Феллини, международно признанный лидеравторскогонаправления в мировом киноискусстве. Родился в Упсале в семье пастора. Окончив в 1944 факультет литературы и искусства Стокгольмского университета, работает режиссером в городских театрах Хельсингборга (1944), Гетеборга (1946-1949) и Мальме (1952-1958). С начала 60-х годов ставит спектакли на сцене стокгольмского Королевского театраДраматен , в 1963-1966 является его директором. В кино дебютирует в качестве сценариста в 1944 ( Травля , Hets, режиссер А. Шеберг). Творческое наследие Бергмана огромно. На сценах Швеции и других стран им поставлено более 70 спектаклей по произведениям классической и современной драматургии, осуществлен ряд постановок на радио и телевидении. В кино с 1946 по 1986 режиссер снял 46 фильмов (в основном по собственным сценариям), ряд фильмов по его сценариям осуществлен другими режиссерами. Лауреат престижных международных кинопремий, включая премию Европейской киноакадемииФеликс(1988) иВетвь ветвей50-го юбилейного МКФ в Канне (1997). Раннее кинотворчество Бергмана проходит под знаком типичной для представителей шведского литературного авангарда 40-х годов (так называемыхфюртиоталистов ) бескомпромиссной критики социальной несправедливости, ханжества и лицемерия буржуазной морали и процветавшего на его родине культурно-политического изоляционизма. Герои его картинлюди трудной судьбыКризис(Kris, 1946);Корабль в Индию(Frustration, 1947);Музыка во тьме(Musik I Moker, 1947), юные изгои из регламентированного социума в фильмеДождь над нашей любовью(Det Regnar Pa Var Karlek, 1946);Портовый город(Hamnstad, 1948), испытывающие крушение эмоционального мира влюбленные в фильмахК радости(Till Gladje, 1949);Летняя игра , 1950;Лето с Моникой(Sommaren Med Monika/Monika, 1952), неблагополучные супружеские пары в фильмахЖажда(Thirst, 1949);Женщины ждут(1952). Однако уже в первых лентах режиссера стремление к углубленному психологическому анализу сочетается с постановкой философских вопросов о природе бытия и месте человека в нем ( Тюрьма , 1949). С новой остротой Бергман выдвигает эти вопросы, рассматривая их на пространстве истории и мифа, в снискавших ему общенациональную и международную славу новаторских лентах 50-х: пронизанном горьким социально-критическим пафосом, приводящем на память Ф. Достоевского,Вечере шутов(1953), восходящей к истокам средневекового народного театраСедьмой печати(1956, премия МКФ в Канне) и погружающем в легендарное прошлоеИсточнике(1959), балансирующем на грани реального и фантастическогоЛицей(1958, премия МКФ в Венеции, 1959). Вершиной бергмановского этико-художнического максимализма становится в этот период отмеченная виртуозностью образно-выразительного решения мучительная драма переоценки жизненных ценностей, происходящая на исходе человеческого путиЗемляничная поляна(Smultronstallet, 1957). Поиск истоков одиночества, некоммуникабельности, генезис отчужденияв центре внимания Бергмана в этапных фильмах 60-х годов, сложившихся в тематическую трилогию омолчании Бога :Как в зеркале(Sasom I En Spegel, 1960) (премияОскар ),Причастие(1962),Молчание(Tystnaden, 1963). Напоминая по формекамерные пьесыА. Стриндберга (небольшое число действующих лиц, узкие рамки времени и пространства), они, как и снятая двумя годами позже сложнейшая по замыслу и исполнению философская драмаПерсона(Persona, 1965), весомо свидетельствовали, что с Бергманом в мировое кино приходит принципиально новое, экзистенциальное, связанное с тончайшими нюансами внутренней жизни людей измерение. Анализ гранейнесчастного сознания(в терминологии одного из духовных учителей режиссера С. Кьеркегора), принимаемый в фильме о теряющем рассудок художнике ( Час волка , 1965), ленте-антиутопии о неостановимой деградации одинокой личности под натиском антигуманной средыСтыд(Skammen, 1967), картинах о безболезненном сломе устоев буржуазного брака и семьи, таких какСтрасть(1968);Прикосновение(Beroringen, 1970);Шепоты и крики(Viskningar Och Rop, 1971), практически не знает себе равных в опыте современного киноискусства. 70-е годы отмечены в творчестве Бергмана усилением социально-критических и политико-разоблачительных мотивов. Живой общественный резонанс вызвала постановка в кино и на телевиденииСцен из супружеской жизни(Scenes From A Marriage, 1972) и их своеобразного продолженияфильмаЛицом к лицу(Face To Face/Ansikte Mot Ansikte, 1975). Ощущение непрочности, зыбкости современного миропорядка емко выразилось в галлюцинативной, с черточками научно-фантастическогопрогноза , картине о психосоциальных истоках фашизма в ГерманииЗмеиное яйцо(1976). На грани 80-х годов в манере режиссера берут верх тенденции к утверждению позитивных мировоззренческих ценностей. Важнейшее средоточие этих ценностей (и первооснова существования), по Бергману,семья. Именно в рамках семьи развертывается напряженный внутренний конфликт позднейшего из психологических шедевров БергманаОсенней сонаты(Hostsonaten, 1977) и масштабной эпической сагиФанни и Александр(Fanny Och Alexander, 1982), явившейся самой дорогой постановкой за всю историю шведского кинопроизводства. Последние годы Бергман жил в одиночестве и писал новые сценарии. "Мне трудно общаться с новыми людьми. Я с удовольствием говорю по телефону. Я считаю телефон замечательной вещью. Этот аппарат дает возможность получить радость от общения с добрыми друзьями. Но сейчас я провожу время в одиночестве. В полном. И это мне нравится. Так мне легче переносить мое положение". Это был один из последних мастеров интеллектуального, философского кино, убежден директор Института культурологии, известный киновед Кирилл Разлогов: "Бергман пришел в кино из театра со своими актерами, своими традициями, своей концепцией и завоевал весь мир. Когда кино стали признавать как искусство, Бергман стал его символом. Именно он основал Европейскую киноакадемию и объединил кинематографистов-художников. Ингмар Бергман - фигура уникальная. Это мастер с большой буквы, принадлежащий не только Скандинавии, но всей мировой культуре Кризис / Kris ![]() Перевод: Любительский (одноголосый) Субтитры: английские Формат: DVDRip, AVI, XviD, AC3 Страна: Швеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:32:59 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1946 В ролях: Дагни Линд (Ингеборг), Марианн Лефгрен (Енни), Инга Ландгре (Нелли), Стиг Улин (Як), Аллан Булин (Улыр), Эрнст Эклюнд (дядя Эдвард), Сигне Вирфф (тетя Есси), Свеа Хольст Малин), Арне Линдблад (бургомистр), Юлиа Сесар (бургомистерша), Дагмар Ульссон (певица на балу), Анна-Лиса Боде (посетительница салона красоты), Карл Эрик фленс (кавалер Нелли на балу), Виктор Андерссон, Гюс Дальстрем, Ион Мелин, Хольгер Хеглюнд, Стюре Эриксон и Ульф Юхансон (музыканты) Описание:Прожив всю жизнь с приемной матерью, Нелли (Инга Ландгре — «У истоков жизни», «Седьмая печать») все же встречает свою настоящую мать (Марианна Лофгрен) и вместе с ней отправляется в Стокгольм, чтобы там познакомится с маминым приятелем (Стиг Олин — «Безумие») и оказаться внутри необычного любовного треугольника... Цитата: Ещедо начала съемок "Травли"я бомбардировалКарла Андерса Дюмлинга просьбами разрешить мне самостоятельно поставить фильм, но неизменно получал отказ.И вдруг он присылает мне датскую пьесу. Называлась она "Moderdyret", автор -ЛекФишер. Дюмлинг обещал, чтоеслия сумею сварганить приличный сценарийизэтойвеличественнойвсвоемкомизмепасторали,тосмогу поставить по нему фильм. Непомня себяот счастья,я ночами в бешеном темпе накатал сценарий, которыйпотомпришлосьнеоднократно переделывать,преждечеммнебыло дозволено летом1945годаприступитьк съемкам.Помняуспех"Травли", будущему фильмудалиназвание "Кризис".Название, как выяснилось,весьма точное. Первыйсъемочный день я ипосиюпорувспоминаю снепостижимым ужасом,онвсегда несетвсебеособыйэмоциональный заряд. Так было на протяжении всего моего творческого пути, вплоть до фильма "ФаннииАлександр".Нототденьбылвообщепервыйвмоей кинематографической жизни.Подготовилсяя самым тщательным образом. Каждая мизансценаскрупулезно продумана,каждый ракурс проработан. Теоретически я зналсовершенноточно, что собираюсь делать.На практикевсе полетелок чертям собачьим. Видео:640x480 (1.33:1), 23.976 fps, XviD build 37 ~1852 kbps avg, 0.25 bit/pixel Аудио:русский48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 © ch, ~192.00 kbps avg [Любительский (одноголосый)] Аудио:шведский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 © ch, ~192.00 kbps avg [Оригинал] Дождь над нашей любовью / Det regnar pa var karlek ![]() Перевод: Профессиональный (одноголосый) Субтитры: Формат: DVDRip, AVI, ATI YVU12, MP3 Страна: Швеция Жанр: драма Продолжительность: 01:31:18 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1946 В ролях: Барбро Коллберг /Barbro Kollberg/, Биргер Мальмстен /Birger Malmsten/, Геста Цедерлунд /Gosta Cederlund/, Лудде Генцель /Ludde Gentzel/, Дуглас Хоге /Douglas Hage/, Гуннар Бьорнстранд /Gunnar Bjornstrand/ Описание:В этом раннем, всего втором по счёту бергмановском фильме, снятом вскоре после войны, есть некая подспудная ориентация на довоенный французский «поэтический реализм», что выражено и в том, как любви юных героев Магги и Давида противостоят скучные и лишённые романтических порывов людишки: пастор не желает заключать их брак, а самодовольный клерк предъявляет счёт молодой паре. Как только им кажется, что жизнь наладилась, все летит в тар-тарары. И снова они вдвоем под дождем бредут в неизвестность. Видео: 576x432 (1.33:1), 25 fps, ATI YVU12 4:2:0 Planar ~1065 kbps avg, 0.17 bit/pixel Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~64.00 kbps avg Корабль идет в Индию / Skepp till India land/A Ship Bound for India ![]() Перевод:Профессиональный (одноголосый) Субтитры: отсутствуют Формат: DVDRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Швеция Жанр: драма Продолжительность: 01:32:24 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1947 В ролях: Хёлгер Левенадлер, Биргер Мальмстен, Гертруд Фрид, Анна Линдаль, Аке Фридель, Яан Молландер, Наеми Брисе, Эрик Хелл Описание:Третий фильм Бергмана, на сей раз почти полноценная драма, совмещающая эстетику итальянского неореализма и театральной пьесы. К этому времени постановщик картины является уже и постоянным режиссером гетеборгского драмтеатра. Работоспособность Бергмана поразительна: с конца сороковых и вплоть до семидесятых годов он будет ежегодно выдавать по две-три премьеры в театре и снимать, как правило, по два фильма. "Корабль идет в Индию" - история противостояния забитого молодого человека (Бирген Мальмстен), страдающего от сильной сутулости и мечтающего стать капитаном дальнего плавания, а пока исполняющего роль чернорабочего-ремонтника на ветхой семейной посудине, и его самодура-отца (Х. Лёвенадлер), озлобленного подступающей слепотой и помыкающего безропотной женой, равно как и всеми окружающими. "Моментом истины" для отца и сына становится молодая солистка варьете, желающая продать себя за высокооплачиваемую работу, положение в обществе и меха, а пока что принимающая предложение крутого папаши уехать вместе в дальние страны. Однако поселившись в доме любовника, артистка быстро узнает цену как ему самому, так и его обещаниям, не может не сочувствовать мужеству верной супруги самодура и влюбляется в его глубоко порядочного сына. Катастрофический финал этих ненормальных отношений, когда отец совершает попытку убить сына, а затем и сам, ослепнув, выбрасывается из окна тайной холостяцкой квартиры, мог бы свести картину к жанру мелотрагедии, но ее спасает форма: истеричная история подается не то как воспоминания, не то даже как сон главного героя, в экспозиции спускающегося с борта океанского лайнера в белоснежной капитанской форме, а в эпилоге отыскавшего свою певичку и увозящего ее на там же лайнере "в даль светлую". В "Корабле..." впервые звучит одна из важнейших тем бергмановского творчества - комплекс отца. Многие свои будущие фильмы, как и многие страницы будущих книг (в том числе книги воспоминаний "Laterna magica") режиссер посвятит этой мучительной для него проблеме. К чести молодого Бергмана уже в ранних работах он пытается увидеть в образе авторитарного, нетерпимого родителя не одни только плохие стороны. Так, здесь перед нами несомненно жестокий человек, однако жестокость его во многом провоцируется неизлечимой болезнью... "Корабль...", таким образом, - фильм о сопротивлении лучшего в человеке худшему в жизни. Приведу небольшой, но почти исчерпывающий проблематику ленты фрагмент из статьи кинокритика Б. Чижова, открывающей сборник "Ингмар Бергман. Статьи. Рецензии. Сценарии. Интервью" (М.: Искусство, 1969. С. 11 - 12): "Тема тусклой, засасывающей повседневности получает (В "Корабле...". - В.Р.) почти аллегорическое выражение... действие происходит на старой, никуда не годной морской посудине, стоящей на приколе и медленно погружающейся в прибрежный ил, в то время, как действующие лица все глубже увязают в тине быта и мучительных, болезненно-психологических проблем. Но в том же фильме возникает и тема нравственного противостояния человека силе враждебных обстоятельств. "Нельзя оставаться в одиночестве", - говорит героиня фильма, - это все равно, что умеретьс. Ей вторит Юхан (которого играет любимый актер раннего Бергмана Биргер Мальмстен): "Нельзя все время поддаваться течению, а то увязнешь и уж больше не выберешься". Бергман вывел на шведский экран героев со сломанными судьбами, ущербной психикой, болезненными страстями... Особенно ранимым становится человек, когда он любит и страдает не столько за себя, сколько за другого". "Корабль идет в Индию", как и предыдущие ленты Бергмана "Кризис" и "Дождь над нашей любовью", безусловно интересен, но интересен главным образом чисто энциклопедически - как ранние попытки молодого гения найти свою тему и свою эстетику. Кстати, почему корабль идет именно в Индию? Осмелюсь предположить: потому что Индия для северного европейца, впрочем, как и для русского, да и как для европейца вообще (того европейца, что родом и навсегда - из средневековья) - страна чудес, мир, где наяву осуществляются все наши мечты и сновидения. Видео:672x512 (1.31:1), 25 fps, XviD build 46 ~2007 kbps avg, 0.23 bit/pixel Аудио 1:русский 48 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~64.00 kbps avg [Профессиональный (одноголосый)] Аудио 2:шведский 48 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~64.00 kbps avg [Оригинал] Музыка во тьме / Musik i morker ![]() Перевод: Любительский (одноголосый) Субтитры: английские, испанские Формат: DVDRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Швеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:24:03 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1948 В ролях: Май Цеттерлинг /Mai Zetterling/, Биргер Мальмстен/Birger Malmsten/, Бенгт Эклюнд /Bengt Eklund/, Улоф Виннерстранд/Olof Winnerstrand/, Наима Вифстранд/Naima Wifstrand/, Хильда Боргстрем /Hilda Borgstrom/, Дуглас Хоге/Douglas Hage/, Гуннар Бьернстранд /Gunnar Bjornstrand/ Описание:Драма по роману Д. Эдквиста. Четвертая лента Бергмана - киноповесть об ослепшем музыканте из состоятельной семьи, его попыткам самоопределения, борьбе с недугом и трудной любви к прекраснодушной девушке из народа. Сюжетно фильм отчасти повторяет перипетии повести "Слепой музыкант" В.Г. Короленко и автобиографической трилогии Алана Маршалла "Я умею прыгать через лужи". Бирген Мальмстен блестяще играет мужественного слепого, практически повторяя борьбу силы духа с душевной истерией в молодом человеке, внезапно вырванном из обеспеченной жизни и навеки брошенном во тьму. Герою Мальмстена приходится зарабатывать на жизнь своими руками. И он проходит суровую школу реальной жизни, закаляя волю и силу духа, обретая в конце концов любовь и твердое положение в обществе. Другая тема картины - тема борьбы социальных низов общества за эмансипацию. Ее олицетворяет героиня, ярко изображенная актрисой М. Сеттерлинг. В этом образе сочетаются душевная щедрость, верность в любви, чуть кокетливая женственность и вместе с тем честолюбие и провинциальная девичья гордость и чистота. Полностью павильонная картина, "Музыка во тьме" снята в экспрессионистской манере и наполнена точно отображающей зигзаги психологического состояния персонажей музыкой Бетховена и других романтиков-классиков, предвосхищая в этом плане такие шедевры зрелого Бергмана, как "Осенняя соната" и "Шепоты и крики". Видео: 512x384 (1.33:1), 25 fps, XviD 1.1 beta 2 (build 39) ~1061 kbps avg, 0.22 bit/pixel Аудио 1:русская 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~96.00 kbps avg [Любительский (одноголосый)] Аудио 2:шведская 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~96.00 kbps avg [оригинал] Жажда / Thirst ![]() Перевод:Субтитры Субтитры: русские Формат: DVDRip, AVI, XviD, AC3 Страна: Швеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:24:31 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1949 В ролях: Ева Хеннинг, Биргер Мальмстен, Биргит Тенгрут, Хассе Экман, Мими Нельсон, Бенгг Эклюнд, Габи Стенберг, Найма Вифстранд, Свен-Эрик Гамбле, Сиф Рууд, Виктор Андерссон, Ингмар Бергман Описание:Один из ранних фильмов великого Ингмара Бергмана. В "Жажде" он обращается к исследованию духов ного мира женщины, ее неизбывно го одиночества. В 1946 году балерина Рут и ее муж возвращаются в Швецию после тура по Италии. Во время своего путешествия на поезде Рут вспоминает о своем романе с офицером по имени Рауль и о своей балетной карьере. В одной из новелл, действие которой происходит в Стокгольме, вдову средних лет Виолу сначала соблазняет ее психотерапевт, д-р Розенгрен, а потом ее старая школьная подруга-лесбиянка Валборг, последствия чего будут трагичными. Фильм интересен уже тем, что в такие годы (40-е!) в фильме уже была затронута лесбийская тема, причем затронута величайшим режиссером. Видео: 688x512 (1.34:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~2118 kbps avg, 0.25 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 (C) ch, ~192 kbps Такого здесь не бывает / This can't happen here ![]() Перевод: Субтитры Субтитры: английские, русские Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Швеция Жанр: политический детектив Продолжительность: 01:21:04 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1950 В ролях: Синье Хассо, Альф Челлин, Ульф Пальме, Ёста Седерлунд, Юнгве Нордвалль Описание:В маленькой мирной стране живут беженцы из соседнего тоталитарного государства, название которого созвучно со словом "ликвидация". Но и в их нелегкой и полной опасностей жизни есть место для любви и преданности. Сам Бергман считал этот фильм неудачным, поэтому он не выходил ни на VHS, ни на DVD, и крайне редко бывал в эфире. Видео: 608x464, 25.00fps, XviD MPEG-4, 1088Kbps, 0.16 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Audio Layer 3, 2 ch, 105Kbps К радости / Till gladje ![]() Перевод: Любительский (одноголосый) Субтитры: английские Формат: DVDRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Швеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:38:31 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1950 В ролях: Стиг Улин /Stig Olin/, Май-Бритт Нильссон /Maj-Britt Nilsson/, Виктор Шестрем /Victor Sjostrom, Биргер Мальмстен /Birger Malmsten/, Ион Экман /John Ekman/, Маргит Карлквист /Margit Carlqvist/, Сиф Рууд /Sif Ruud/ Описание:Стиг и Марта - молодожёны, которые играют вместе в шведском оркестре. Он честолюбив и идеалистичен, а она более мрачна и умозрительна. На первом этапе их отношения счастливые. Однако со временем между супругами разрастается пропасть непонимания из-за того, что Стиг начал заниматься вещами, противными Марте… Бергман признается, что рассказывает автобиографическую историю, написанную и снятую на фоне одного из своих тягостных разводов, в которой кино подменено музыкой, главный герой не режиссер, как автор, а музыкант. И, по ходу дела, обвиняет себя раннего в излишней сколонности к мелодраме, мыльной опере. И на самом этот неровный фильм, как и большинство работ режиссера не лишен недостатков, но он безусловно обладает оригинальностью и, что довольно необычно для автора, смотрится на одном дыхании. Это история замужества, любви и нелюбви, ненависти и нервных срывов двух скрипачей. Бергман обнажает себя до костей и выставляет в совершенно неприглядном свете, вначале робким и глуповатым мальчишкой-невротиком, затем равнодушным и себялюбивым тираном. Фильм представляет своего рода исповедь и вертится вокруг мужского характера, что представляет его жена нам толком так и не расскажут, скорее всего Бергман и сам толком не знает. Видео: 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1378 kbps avg, 0.19 bit/pixel Аудио 1:русский 48 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~96.00 kbps avg [Любительский (одноголосый)] Аудио 2:шведский 48 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~96.00 kbps avg [Оригинал] У истоков жизни / Nara livet ![]() Перевод: Любительский (одноголосый) Субтитры: английские Формат: DVDRip, AVI, XviD, AC3 Страна: Швеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:20:49 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1958 В ролях: Ева Дальбек/Eva Dahlbeck/, Ингрид Тулин/Ingrid Thulin/, Биби Андерссон/Bibi Andersson/, Барбро Хиорт аф Орнас/Barbro Hiort af Ornas/, Эрланд Джозефсон/Erland Josephson/, Макс фон Сюдов/Max von Sydow/, Гуннар Сьоберг/Gunnar Sjoberg/, Кристина Адолфсон/Kristina Adolphson/ Описание:Киноновелла, небогатая событиями, но насыщенная неброским внутренним драматизмом, действие которой происходит в родильном доме. Лента рассказывает о трех женщинах, две из которых очень хотят родить ребенка, третья - напротив, желала бы от него избавиться, да поздно. Желания каждой из героинь оказываются невыполнимы. Первая, фигура несомненно трагическая, собственно, и попадает в больницу уже с выкидышем. Она выдержанна, аристократична и несчастна, поскольку умней, сильней и благородней своего мужа (Э. Юзефссон), себялюбивого и эгоистичного представителя зажиточной городской буржуазии. Ее семья явно распадается, и неродившийся ребенок должен был бы если не скрепить семью, то, по крайней мере, скрасить одиночество этой достойной женщины, роль которой сдержанно и проникновенно исполняет одна из лучших бергмановских актрис Ингрид Тулин. Вторая - напротив, простая домохозяйка, молодая, крупная, яркая женщина, счастливая в супружестве с таким же славным, как и она, добропорядочным парнем (М. фон Сюдов), ежедневно привозящим ей с дачи огромные букеты цветов. Героиня Евы Дальбек носит будущего первенца терпеливо и радостно, со спокойной уверенностью в его и своем будущем. Так же спокойно и терпеливо она переносит долгие мучительные роды. Тем страшнее ее трагедия, когда дитя погибает "на пороге жизни". Третья - девчонка из городских низов, видимо, когда-то сбежавшая из родительского дома в "свободный полет" или к соблазнителю. Итог - не первая и вновь нежелательная беременность, на сей раз зашедшая столь далеко, что аборт уже невозможен. Героиня одной из самых ярких бергмановских звезд Биби Андерссон не хочет рожать и потому что не желает терять свободу, и потому что у ребенка точно не будет отца, и потому что боится своей строгой и, как она думает, до сих не простившей ее матери. Именно этот образ наиболее интересен психологически и драматически. Именно он дан в сложном развитии: от яростного нежелания стать матерью - через размышления, возникающие в ходе бесед с врачами, медсестрами, а главное - через проходящие перед ее глазами трагедии соседок по палате, вызывающие сначала признание: "Если бы у меня был нормальный муж, я бы стала рожать", а в конце концов приводящие к смирению гордыни, телефонному разговору с матерью, решению сохранить ребенка и возвращению в отчий дом. Три судьбы, три женских типа, три перспективы - как набросок дальнейшего творчества режиссера. И, в заключение, об одном крохотном, но психологически и эстетически важнейшем эпизоде. В середине фильма героиня Биби Андерссон выйдет в больничный коридор, чтобы позвонить по автомату своему любовнику, отцу будущего ребенка. Разговор сложится неудачно, и расстроенная женщина медленно побредет по длинному темноватому коридору обратно. И вдруг подпрыгнет, как девчонка... Она ведь и в самом деле еще девчонка и подпрыгнула просто так - от неушедшего детства и жажды жизни... Подпрыгнет и пойдет себе в палату. Видео: 672x512 (1.31:1), 25 fps, XviD build 46 ~2306 kbps avg, 0.27 bit/pixel Аудио: русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 © ch, ~96.00 kbps avg [Любительский (одноголосый)] Аудио: шведский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 © ch, ~96.00 kbps avg [Оригинал] Прикосновение / Beroringen ![]() Перевод: Любительский (одноголосый) Субтитры: отсутствуют Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3+AC3 Страна: Швеция Жанр: драма Продолжительность: 00:53:14+00:54:27 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1971 В ролях: Элиот Гулд (Давид Ковач), Биби Андерссон (Карин Вергерус), Макс фон Сюдов (Андреас Вергерус), Шейла Рид Сара, сестра Давида), Барбру Юрт аф Урнэс (мать Карин), Оке Линдстрем (Хольм, врач), Миммо Воландер (медсестра), Эльса Эббесен (сестра-хозяйка больницы), Стеффан Халлерстам (Андерс Вергерус), Мария Нульгорд (Агнес Вергерус), Карин Нильссон (соседка Вергеруса), Эрик Нюлен (археолог), Маргарета Бюстрем (секретарша Андреаса Вергеруса), Алан Симон (куратор музея), Пер Шестранд (куратор), Айно Тобе (женщина на лестнице), Анн-Кристин Лубротен (работница музея), Кэрол Цевис (стюардесса), Деннис Гоутобед (английский чиновник), Бенгг Оттекиль (малыш) Описание:Счастливая шведская домохозяйка и мать завязывает любовные отношения с археологом, работающим возле её дома. Однако её любовник - эмоционально травмированный человек, еврей чудом спасшийся из концентрационного лагеря, следовательно их отношения будут достаточно сложны... Действительно ли женщина делает выбор, когда выходит замуж и рожает детей, или семья - не такая уж важная вещь? Возможно, любовь способна изменить уже существующее положение вещей, если это, конечно, - любовь... Видео: 512x384 (1.33:1), 25 fps, XviD build 46 ~1571 kbps avg, 0.32 bit/pixel Аудио 1: русские 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg [Любительский (одноголосый)] Аудио 2: английские 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~256.00 kbps avg [Оригинал] Волшебная флейта / Trollflojten ![]() Перевод: Субтитры Субтитры: русские, английские Формат: DVDRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Швеция Жанр: Опера Продолжительность: 02:15:32 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1975 В ролях: Брит-Мэри Арун, Джеркер Арвидсон, Ингмар Бергман , Ульф Йохансон, Эрланд Йозефсон, Свен Нюквист, Лив Ульманн Описание:Режиссёрский ход мысли во время экранизации спектакля, созданного по опере Вольфганга Амадея Моцарта, может показаться простым и даже банальным. Ингмар Бергман даёт в начале своей ленты планы зрительного зала, где присутствует сам, как и его постоянный оператор Свен Нюквист, а позже вставляет кадры непосредственной реакции публики на происходящее действие. Как ни парадоксально, благодаря этому (а не только из-за волшебства оперного сюжета и сказочных декораций) рождается ощущение встречи с магией высокого искусства. Постановщик, приобщаясь к гениально лёгкой и будто простодушной музыке, в которой есть детское восхищение перед феерией жизни и торжеством добра над злом, ненавязчиво приглашает нас в свои единомышленники, партнёры по сопереживанию. Причём вовсе не обязательно быть поклонником оперы — стихия колдовского зрелища с изумительными мелодиями, чистыми и прозрачными, может захватить и неподготовленного зрителя, но способного к свежести восприятия. Как, допустим, открыта для раскованного сотворчества милая и доверчивая девочка с трогательными губами цвета земляники, чей облик выхватывает в зале театра зоркая камера Нюквиста (на самом-то деле, это актриса-киновундеркинд Хелене Фриберг, которая в следующем году сыграет Анну в фильме «Лицом к лицу»). «Волшебная флейта» — как синоним искусства, приносящего почти младенческую радость общения с небесами, с тем Богом, которого вроде бы и нет, или же он молчит! Переливчатый звук магической флейты Моцарта, подражая пению птиц, побеждает это тягостное молчание, позволяя испытать своеобразное перерождение души и неистребимое желание жить. Интересно, что в 2000 году, составляя по просьбе организаторов Гётеборского кинофестиваля список лучших шведских фильмов за всю историю кино, Бергман ради шутки или же вполне серьёзно включил туда единственную свою работу — «Волшебная флейта», которая вроде и не соответствует представлениях многих о бергмановском кинематографе, но выражает его идеальную мечту о творчестве. Видео: 720x544 (1.32:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~2032 kbps avg, 0.22 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg Лицом к лицу / Ansikte mot ansikte ![]() Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Субтитры: шведские Формат: DVDRip, AVI, XviD, AC3 Страна: Швеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:54:08 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1975 В ролях: Лив Ульманн /Liv Ullmann/, Эрланд Йозефсон /Erland Josephson/, Гуннар Бьернстранд /Gunnar Bjornstrand/, Айно Таубе /Aino Taube/, Кари Сильван /Kari Sylwan/, Сив Рууд /Siv Ruud/, Свен Линдберг /Sven Lindberg/, Тор Сегелске /Tore Segelcke/, Ульф Йоханссон /Ulf Johansson/, Кристина Адольфссон /Kristina Adolphsson/ Описание:Киновариант телевизионного сериала, показанный РТР в 1988 г., в дни 80-летнего юбилея Ингмара Бергмана. Жанр этой ленты - психоаналитическая драма, и в ней, подробней, чем где-либо еще, режиссер размышляет о неустойчивой психике современного человека. Героиня фильма (Л. Ульман) - врач-психиатр на середине четвертого десятка по имени Енни переживает типичную для горожанки среднего класса второй половины ХХ века личную драму. Нет, внешне в ее жизни в порядке: хорошая и любимая работа, деловой муж, 13-летняя послушная (насколько это вообще возможно) дочь. Правда, родители героини погибли в автокатастрофе, но произошло это уже давным-давно, к тому же их ей с успехом заменили бабушка с дедушкой. Поздняя любовь? Тоже, пожалуй, нет, хотя знакомство с благообразным доктором (Э. Юсефсон) и предполагает в ближайшем времени перейти в физическую близость. Впрочем, последнее для зрелой женщины тоже, похоже, событие не из ряда вон. Так "что же с нами происходит", как сказал бы В.М. Шукшин? Происходит, по-видимому, разочарование в окружающих и самой себе, в мире прошлом, настоящем и будущем. Разочарование, спровоцированное приближающимся климаксом, не очень желанным флиртом, равнодушием мужа, отсутствием истинного тепла с дочерью, мучительным одряхлением деда (Г. Бьёрнстранд), неизменной суровой властностью бабки, ненужностью по сути, НЕЛЮБИМОСТЬЮ. Енни надолго впадает в известное всем, но обыкновенно быстро преходящее состояние сомнамбулизма, пограничья между сном и явью, и в этом пограничье живет: общается с психически неполноценными людьми, любовником (?), дочерью, стариками - наяву, с самой собой, погибшими родителями и прочими нереальными лицами - во сне. Некая суровая пожилая дама время от времени, при переходах от сна к яви и наоборот, является ей, как Вергилий Данте, или как символ смерти. И героиня все более и более погружается в кошмар. Наяву же Енни, помимо мрачных предчувствий, подвергается изнасилованию, точнее попытке изнасилования. Но даже и это происшествие, вызывающее не потрясение, как должно бы быть, а на минуту, на ту самую минуту пробуждающее желание, не в состоянии вернуть женщину в реальный мир. И лишь почти удавшаяся попытка самоубийства, совершенная в состоянии полной отрешенности, совершенно сомнамбулизма, отворив ей вначале врата небытия, позволяет героине ВЕРНУТЬСЯ, ЧТОБЫ ЖИТЬ КАК РАНЬШЕ. А вот надо ли это - ЖИТЬ КАК РАНЬШЕ, ЖИТЬ КАК ВСЕГДА, то есть не преображенной, не рожденной заново - вопрос в фильме не разрешенный. Оттого, вероятно, и сам автор (в мемуарной книге "Латерна магика") считает картину неудачей. Там, в мире смерти, сомнамбула встречает самоё себя, лежащую в гробу, лицом к лицу, там обретает силы и выжить, и жить, подвергая огню ужасы собственного подсознания, уничтожая саму себя мертвую, желанную, магнетизирующую. Чего стоила Лив Ульман эта роль, можно только догадываться. Чего стоил Бергману тягучий, мрачнейший, фрейдистский его фильм, догадываться не берусь вообще. Но, наверное, не зря был этот огонь очищения. Может быть, шведский классик, подобно Льву Толстому, встав лицом к лицу с Неизбежным, начал ритуал очищения перед прощанием? Впрочем, нелучший фильм гения стоит сотен и сотен поделок подмастерьев. Хотя бы потрясающим искусством Лив, не говоря уж о той, пусть и чересчур запсихоанализированной, но все-таки ПРАВДЕ ОБО ВСЕХ НАС, о двойственности каждого из нас, о сопротивляющихся друг другу в каждом из нас любви к жизни и притяжении к смерти, которые Бергман видит яснее многих и рассказывает честнее всех. Даже равных ему по масштабу личности. Видео: 608x384 (1.58:1), 25 fps, XviD 1.2 beta 1 (build 43) ~1331 kbps avg, 0.23 bit/pixel Аудио 1: русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps [Профессиональный (многоголосый, закадровый)] Аудио 2: шведский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps [Оригинал] Лицо Карин / Karins ansikte ![]() Перевод: Субтитры Субтитры: русские Формат: DVDRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Швеция Жанр: документальный Продолжительность: 0:13:38 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1984 В ролях: Ингмар Бергман, Карин Бергман Описание:Kороткометражный фильм "Лицо Карин" (Karins Ansikte), основанный на фотографиях матери Ингмара Бергманa из семейных альбомов. Музыка: в исполнении Кэби Ларетеи. Видео: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD Final 1.0.2 (build 36) ~1656 kbps avg, 0.22 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg Фигляр, шумящий на помосте / Larmar och gor sig till ![]() Перевод: Профессиональный (одноголосый) Субтитры: отсутствуют Формат: TVRip, AVI, XviD, AC3 Страна: Щвеция Жанр: Драма Продолжительность: 01:57:12 Режиссер: Ингмар Бергман Год выпуска: 1997 В ролях: Бьорж Ахлстедт, Мэри Ричардсон, Эрланд Юзефсон, Пернилла Огаст, Анита Бьорк, Агнета Екманнер, Лена Ендре, Гуннел Фред, Герти Кулле, Питер Стормаре Описание:В присутствии клоуна" существенно отличается от всего творческого наследия Бергмана. Здесь к двум типичной для Бергмана двум составляющим, как то экзистенциальный ужас перед смертью, и психоаналитические экскурсы в детские травмы героев добавляется третья составляющая - которую условно можно назвать "Юмором висельника". Ранний и средний Бергман не позволяет себе и нотку ироничного, дабы не размельчать глубину трагедии, поздний Бергман включает Юмор висельника в свою парадигму и добивается небывалого эффекта, эффекта при котором все защитные перегородки и зрителя рассыпаются в прах и он оказывается один на один с бездной. Два душевно больных, один из которых объявляет себя великим мучеником свободы и … членом тайного общества по борьбе за свободу пукания, а затем перефразируя Сведенборга, доказывает что у Бога такое же лицо как и у него. Бог такой же как я, у него моё лицо, и мы видим измученное дряхлое лицо доцента Эгермана. Бергман, доселе не допускавший ни единой двусмысленности, вдруг идёт на откровенный эпатаж. С чего бы это? Фильм сделал в театральной эстетике, что весьма усиливает воздействие. Мира вне помещений как бы не существует, и единственный кадр, где мы все таки оказываемся на улице, выглядит нереально и декорационно. Режиссёр умышленно делает свой мир ирреальным, искусственным, нарративным. Кроме этого, сложно не увидеть эволюцию темы смерти, которая, как уже отмечалось выше, незримо присутствует в большинстве картин шведского мастера. Образ смерти впервые появился в творчестве Бергмана в "Седьмой печати". Смерть предстает здесь в мрачном образе мужчины в чёрном капюшоне. Этот образ, несомненно, частично отражает внутренний отцовский образ в душе самого Бергмана, которому он всю жизнь сопротивлялся. Позднее смерть, в фильмах Бергмана, очень редко обозначался как таковая, распознавалась нами, к примеру, в образе старухи из "Стыда". В "Фанни и Александр" образ смерти и Бога фактически становиться тождественным, к чему Бергман очень долго подходил. И такой резкий переход в итоге! Клоун, в присутствии которого, обречён находиться каждый. Самое страшное в этом образе в том, что он вовсе не старается нас испугать, или на худой конец вызвать отвращение. Напротив, это в чём то завораживающий белый клоун, к тому же весьма эротичный. Даже само слово смерть ни разу не произноситься в фильме, хотя вряд ли навскидку удастся припомнить хотя бы пяток фильмов в той же степенью пропитанных флюидами смерти. Эта клоун несёт в себе воспоминания детства, и приторный аромат сахарной пудры, она умеренно эротична, но не тем агрессивным эротизмом с чертами роковой женщины, какими наделяют смерть в двадцать. Её эротизм скорее ласков и опекающий, не случайно белый цвет, выбранный Бергманом для этого образа, близок скорей к восточной символике смерти, где смертное ложе уподобляется чертогу брачному. Но Окерблюм вовсе не хочет умирать и наблюдая как словно песок из пальцев по песчинке уходит жизнь, он сопротивляется до конца пытаясь следовать фаустовскому девизу: "Вначале было дело". Дело приходит к банкротству, на последний показ его эклектической трагедии абсурда приходит всего двенадцать человек (12 апостолов?), он теряет любовницу, друзей, положение и остаётся в вакууме, не в силах даже поверить в искренность верной Паулины. Вот где трагедия личности достигает таких глубин, о которых и не подозревали классики, трагедия, где возвышенное и банальное, сплетаются в один клубок, и разрывают душу на части, словно Синис путников. Многие критики признают, что в отдельных фильмах Бергмана велико влияние идей Фрейда и Юнга. Фрейда, безусловно, он понял, ибо столь психологически продуманных персонажей я не встречал ни у одного режиссёра больше. Тогда как аналитическая психология Юнга зачастую предстаёт в фильмах Бергмана отрывочной, а потому, не до конца осознанной. Фильм кончается самой глубокой точкой погружения. "Я тону, тону, и всё-таки тону", говорит Окерблюм. Это тот центр ада, глубже которого уже погружаться некуда, и дойдя до которого архитепически должно последовать восхождение. Но его не происходит. Возможно потому, что великий гений, всё ещё бессознательно борется со своим отцом и матерью, которых давно нет в живых. Бергман не может принять хоть какой либо шанс на воскресение, хотя бы символическое, потому что оно плотно связанно у него с христианством и детством, на возвращение в которое наложен запрет самим собой. А такие запреты обжалованию не подлежат. Видео:720x576 (1.25:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~2265 kbps avg, 0.22 bit/pixel Аудио:44.1 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~640 kbpsv Ссылка на вторую часть фильмов режиссера Эрнста Ингмара Бергмана Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |
|